Продолжаем знакомиться с одеждой Саудовской Аравии. В предыдущих постах мы познакомились с костюмами центральной и южной части страны, а сейчас посмотрим на костюмы северных регионов
И помимо обычных карт, которые я демонстриpую во всех постах, покажу еще вот такую, где хоорошо видны пустыни
На карте показано несколько пустынь со своими собственными названиями, хотя пустынь в Саудовсой Аравии больше четырех, просто названия не у всех есть. Северный регион примечателен не только пустынями, но и тем, что именно здесь издавна проходили торговые пути между Африкой, Азией и Европой. Суэцкого канала еще не было, поэтому между Средиземным морем, Красным морем и Персидским заливом ходили по пустыням верблюжьи караваны.
В сегодняшнем посте мы увидим одежду бедуинов и очень много бурок. И, посмотрев на фотографии ландшафта поймем, почему в пустыне надо было закрывать лицо, причем задолго до появления ислама. То есть все эти бурки и никабы родились не как религиозные каноны для одежды, а как элемент одежды, необходимый для выживания
Будет рассмотрена одежда племен, проживающих в райне Хаиля и Медины, Хаиль, Эль-Касим и Северный Неджд
Слева карта Саудовской Аравии, справа рассматриваемая территория
Территорию Эль-Касима практически полностью занимает пустыня. Несмотря на засушливый пустынный климат, Эль-Касим является высокоразвитым сельскохозяйственным регионом и одним из крупнейших в мире производителей фиников (в оазисах)
Финиковые пальмы
Горы Шаммар защищают северный Неджд от песков пустыни Нафуд, поэтому там хороший выпас и регион издавна славился своими арабскими лошадьми.
Наскальные рисунки
Район Хаиль знаменит древним наскальным искусством. Гряда холмов возвышается там над местом, где находилось исчезнувшее ныне пресноводное озеро. Это озеро в южной части пустыни Большой Нефуд служило источником воды как для людей, так и для животных. Предки современных арабов оставили здесь большое количество петроглифов и наскальных рисунков, которые свидетельствуют о значительно более богатой фауне, чем в наши дни, включая страусов, гепардов, горных козлов и даже крупный рогатый скот. Там найдено самое древнее изображание собаки. Также уникально изображение колесницы, запряженной лошадьми
Изображение колесницы, запряженной лошадьми
В пустыне Нафуд проживает знаменитое племя Рашайда или Бани Рашид. Это племя бедуинов первоначально из Саудовской Аравии. После того, как в XIX веке на их земле начались межплеменные разборки, многие рашайды мигрировали из региона и расселились в ОАЭ, Кувейтe и даже Африкe (Судан и Эритрея на другом берегу Красного моря), став своего рода "арабскими цыганами", если так можно выразиться
Верблюжьи скачки в пустыне. Традиции более 2000 лет
Рашайда везде сохраняют свою традиционную одежду, культуру, обычаи, породы очень дорогих скаковых верблюдов и практику суннитского ислама.
Рашайда. Tобе из разноцветного лоскутного шитья. Бархатный головной убор бухнук с филенкой сзади расшит геометрическим орнаментом из металлического бисера. Из коллекции музея Фонда Мансуджат
Бухнук- это вид хиджаба. Чаще всего это круглый головной убор с вырезом для лица, длина обычно до груди. Иногда его называют "Амира хиджаб", если он имеет вышивку по краю.
Рашайда. Tобе с лоскутным декором спереди, сзади и на правом рукаве. Бурка вышита серебряной нитью и украшена бахромoй. Из коллекции музея Фонда Мансуджат
Как я уже сказала, традиционно лицо буркой закрывают бедуины, жители пустыни, и бурка выглядит как очень удобная защита от пылевых бурь и палящего солнца. Кроме Саудовской Аравии бурку традиционно носили еще в пустынях Афганистана и Средней Азии
Это не музейная одежда и одеты в нее не модели. Просто сфотографировали обычных бедуинок в какой-то местной лавке. Одежда скорей всего сшита ими самими. Но геометрический орнамент очень узнаваемый
Aба невесты. Касим, Северный регион Из этого же региона толстая шерстяная женская абая, вышитая золотыми нитями и имеющая изысканные кисточки из золотых нитей. Oбычно надевается невестой в брачную ночь. Из коллекции музея Фонда Мансуджат Абая - верхняя одежда в полный рост, напоминающая мантию, закрывающая все тело, кроме головы, ступней и рук. На улице их обычно носят с платком или (особенно в Саудовской Аравии) перчатками и никабом.
Медина
Этот регион можно отнести скорее к западному, потому что он находится в северо-западной части страны - Хиджазе, недалеко от Мекки. Но в Хиджазе живет такое количество разных племен, что пост будет неподъемный, к тому же я хочу сделать отдельный пост о чудесных свадебных платьях из Медины. Поэтому включим Медину в северную часть стран
Медина
В Саудовской Аравии есть знаменитый оазис Аль-Мадинату-ль-Мунаввара или "Лучезарный город", расположенный в лавовых потоках северного Хиджаза. Он известен как место, где пророк Мухаммед укрылся во время своего бегства из Мекки в 622 г. (год, с которого начинается мусульманский календарь) Здесь Мухаммед основал первую мусульманскую общину и здесь же он умер в 632 г. н.э., добившись, наконец, утверждения ислама в качестве основной религии арабских торговых племен (сам Мухаммед был из очень известной и богатой торговой семьи) и начала паломничества в Мекку (откуда Мухаммед был родом) .
Мечеть Пророка Мухаммеда в Медине. Мечеть Пророка была построена рядом с домом Мухаммеда, который позднее стал её частью
В регионе, в котором находится Мeдина,проживало несколько племен, но доминировало бедуинское племя Харб. Они вели караванную торговлю между центральным Недждом, Мединой, Меккой и Джиддой.
Их типичные платья украшены пуговицами и вышивкой, а по подолу - тяжелым лоскутным шитьем. Особой торговой маркой племени была синяя хлопчатобумажная ткань , которая называлась xарби. В качестве украшений часто использовались монеты, как на этой бурке.
Племя Харб. Tобе синего цвета с чередующимися зелеными вставками на рукавах и ;оскутным узором на плечах. Бурка сделана из желтого шелка, а передняя часть расшита настоящим жемчугом. Из коллекции музея Фонда Мансуджат
Племя Харб. Tобе с вышитой кокеткой, обшитой перламутровыми пуговицами ручной работы, и лоскутным подолом. Рукава длинные, всегда двухцветные и треугольной формы. Головной убор украшен пуговицами. Из коллекции музея Фонда Мансуджат
Женщина из племени Харб показывает, как надо правильно носить бурку
Женщина из племени Харб показывает как надо носить традиционную накидку qina (я даже не знаю, как это по-русски назвать)
Следующими будут костюмы племени Сулайм, это племя находится в родстве с племенем Харб и исторически вело полуоседлый образ жизни у побережья Красного моря, занимаясь рыболовством, скотоводством и торговлей
Покрой их одежды похож на покрой одежды племени Харб, но у них самобытные лоскутные и стеганые узоры, а также довольно замысловатая вышивка. И они не используют синюю ткань.
Племя Сулайм. Tобе с вышивкой на кокетке и плечах и аппликацией на подоле. Прямоугольный черный головной убор украшен красной тканью и перламутровыми пуговицами, расположенными в виде геометрических узоров. Из коллекции музея Фонда Мансуджат
Племя Сулайм. Tобе с вышитой кокеткой. Рукава с лоскутным узором вдоль плеч и по краям. Повязка на голову икал сделана из тканой кожи с вкраплениями серебряных бусин Из коллекции музея Фонда Мансуджат
Племя Сулайм. Черный тобе с узорами по подолу и рукавам. Узор состоит из рядов разноцветных аппликаций, вышивки и металлического бисера. Из коллекции музея Фонда Мансуджат
Про свадебные платья из Медины будет отдельный пост