Джон Майкл Гриер. Дух перемен

Aug 25, 2008 14:12

Temp of Change (c) John Michael Greer

Несколько вольный перевод одной интересной статейки, кста никто не подскажет как правильно перевести фразу "peak oil"Одним из уроков, которым учит нас история, является то, что перемены независимо от того, насколько неожиданно они появляются на страницах истории, очень редко являются чем-то неожиданным для ( Read more... )

перевод, джон гриер, экопоселения, общество, peak oil, экономический кризис

Leave a comment

Comments 4

id_j1984o August 25 2008, 17:14:35 UTC
в 60-е было легче вернуцо к урбании. но зато сейчас труднее. а будет ещё труднее. намного. особенно после истощения нефтяных запасов.

Reply

semixhalf August 25 2008, 19:14:53 UTC
это конечно радует, что истощение нефти приведет к слому, и нетрадиционные источники к тоу времени не появятся, потому что пока будет существовать нефтяная промышленость - альтернативная энергия будет нефтяниками блокироваться, а после ее исчезновения - ничего альтернативного создать не получится..
мне вот интересно как будет меняться мировозрение людей..

Reply

id_j1984o August 25 2008, 19:23:53 UTC
надеюсь, всё не сольёцо к банальному канибализму бля

Reply


drives_ecology October 2 2008, 06:53:53 UTC
Очень понравился ваш ЖЖ, я вас зафренжу и было бы круто если бы вы ответили взаимно;)

Reply


Leave a comment

Up