ну че, мы все разные... а может, это потому, что ты со студентами много работаешь, вот и привыкла? у меня двуязычные визитки, и в русской версии я попросила напечатать без отчества - видимо, тоже сказывается почти 10-летняя привычка работы в американских компаниях, где просто не принято по имени-отчеству. Т.е. на Вы, но без отчества, и то если биг-босс. А так и вообще - практически со всеми на ты.
Тома - это скорре, на, выпей ))) (от глагола tomar)
А я привыкла к обращению Марина Александровна... У нас на работе по-другому не принято. И настолько это въелось, что я невольно к людям (за искл друзей) обращаюсь на Вы. И для того, чтобы перейти на "Ты", надо реально делать над собой усилие и постоянно следить за речью, чтобы снова на "вы" не сползти.
Comments 4
Reply
у меня двуязычные визитки, и в русской версии я попросила напечатать без отчества - видимо, тоже сказывается почти 10-летняя привычка работы в американских компаниях, где просто не принято по имени-отчеству. Т.е. на Вы, но без отчества, и то если биг-босс. А так и вообще - практически со всеми на ты.
Reply
Reply
(от глагола tomar)
А я привыкла к обращению Марина Александровна... У нас на работе по-другому не принято. И настолько это въелось, что я невольно к людям (за искл друзей) обращаюсь на Вы. И для того, чтобы перейти на "Ты", надо реально делать над собой усилие и постоянно следить за речью, чтобы снова на "вы" не сползти.
Reply
Leave a comment