Ортодоксальное православие

Apr 15, 2012 10:46

предыдущая глава книги "Письма из зоны Сэкай" фанатик
           Православие

Orthodokso Orthodox

8.02.2003.

«Православному а☦еисту» посвящается.

Ныне не столь много терминов, искаженных до непонимания смысла, в него заложенного изначально. К ним относится и слово «православный». Будучи церковнославянским словом - переводом с греческого, оно вводит в смысловое заблуждение ввиду того, что составляющие сего слова «прав-» и «слав-» в современном русском языке имеют совершенно иной смысл.

Происхождение слова «православие» греческое - ортодокс / orthodox. «Орто» - означает «прямой», вспомним слово медицинское «ортопедия» - «лечение прямоты». В церковнославянском (точнее древне македонском) языке слово сие звучало «правота», «право», «правый», т.е. «прямота», «прямо», «прямой», но ни в коем случае не «правильный», происходящее от близкого слова «правда» (противоположное: «кривда»), и не «правый» (от «направо») ибо сие слово в церковнославянском и древнерусском иное - десный, десно (прот: шуя, ошуе).

«Докс» - означает «доктрина». В русском этот корень есть в слове «парадокс» (вне-доктрины). В церковном языке сие слово переведено яко «слава», в смысле том же - «доктрина», «то учение, что я славлю».

И слово сие не имеет того оттенка смыслового современного русского языка «славить», «прославлять». Тем более ничего общего нет в слове сим со славянами.

Именно такое современноискаженное (бытовое) восприятие термина «православие» приводит к ошибке не только «Всенародноизбранных» обывателей, но и некоторых ученых мужей. Ну а простой, православный мужик может заявить: «Они [евреи то бишь] нашего [т.е. славянского] Христа распяли».

О том что православие - это не направо, говорит и то, что нет «левославных», но есть инославные, т.е. имеющие иную доктрину христианскую: католицизм, протестанты, армянская церковь.

Резюме: православие, оно же ортодоксия - это учение, имеющее прямую преемственность доктринальную.

Кстати: в иных европейских языках (неславянских) так и называют: orthodox church (engl).

Но: тут возник «православный атеист» в Беларуси, а чуть позже я прочитал в одной христианской брошюре термин «православный иудей». И начал смотреть на термин православный-ортодокс шире христианства. Недаром в науке слово «ортодокс» также присутствует и имеет даже эмоционально-негативный окрас: «ученый, закосневший, придерживающийся устаревших доктрин». Так я обнаружил существование «православных» во всех мировых религиях:

В иудаизме✡ это - ортодоксальные иудеи - хасиды. (см. следующую главу ХРИСТИАНСТВО ДЛЯ ЕВРЕЕВ).

В мусульманстве☾ - ортодоксальные мусульмане - шииты, они чтят только Коран, в отличие от суннитов, признающих еще и Сунну. Кстати слово «правоверный», используемое в мусульманской       литературе близко к слову «православный», только нюанс, что они веруют в прямую линию Корана, а наши славят прямоту доктрины.

В буддизме тоже есть «православие» - ортодоксальный буддизм, ваджраяна (алмазная колесница). Здесь колесница имеет смысл доктрина, а алмазность ее указует на прямоту и непоколебимость (орто).

Следующая глава ХРИСТИАНСТВО ДЛЯ ЕВРЕЕВ

Приколол ролик по Пелевину. Как раз в тему РПЦ

image Click to view

религия, Валекс Буяк, Пелевин, видео, православие, Бумата Мататацу, Письма из зоны Сэкай

Previous post Next post
Up