Лингвистическая относительность в начале XXI века

Apr 17, 2015 20:34

14 апреля в Институте философии РАН мною был прочитан доклад "Лингвистическая относительность в начале XXI века: от релятивизму к пострелятивизму". Внизу прилагается видеопрезентация и аудиозапись доклада, а также последующей дискуссии, которая получилась особенно интересной. Тема - крайне важная и обширная. Надеюсь, она привлечет внимание ( Read more... )

Leave a comment

Comments 6

mikhail_bar April 17 2015, 19:32:13 UTC
прошу прощения,нет возможности посмотреть видео, поэтому может быть
мои вопросы будут неуместны, но все-таки:
1.Как рассматривается вопрос смены культурных эпох в пространстве одного языка? Изменения значений базовых концептов - кардинальные (скажем при переходе в Новое время), а пространство языка - то же.
2.Сама задача выявления топологии "языкового бессознательного" - сформулирована внутри определенного культурного ( языкового?) пространства. Может ли она быть универсальной, будучи "завязанной" на саму себя?

Reply

sergey_borod April 17 2015, 19:45:07 UTC
Тут нужно понимать, что рассматриваемая в лекции тема - не столько философская, сколько эмпирически исследуемая. Это ближе к когнитивной науке, чем к чистой философии. Поэтому релятивистские и постмодернистские идеи самого широкого плана тут не очень уместны.
Оба Ваших вопроса напрямую не связаны с заявленной проблематикой. Точнее, они находятся где-то на периферии. Это так, потому что я не утверждаю абсолютный лингвистический релятивизм. Речь идет лишь о частичном влиянии языка. Следовательно ни в развитии дискурса, ни в универсальности поставленной задачи нет ничего, что бы противоречило лингвистической относительности. Да, и замечу, что саму эту идею долгое время неверно трактовали (в чем частично виноват Уорф). Советую все-таки послушать, чтобы Вы оценили, говорим ли мы с Вами об одном и том же :-)

Reply

mikhail_bar April 17 2015, 19:56:34 UTC
я послушаю, просто у меня какой-то глюк на компе,
отказывается крутить ролика с youtube.
все-таки, мне кажется, этих вопросов нельзя избежать.
вот Вы тут сказали - "частичное влияние языка" - это что такое?
в чем измеряется "частичность"? короче,без философии не обойтись.

Reply

sergey_borod April 18 2015, 00:59:40 UTC
Просто это все будет понятно, когда будет дано в систематизированном виде - т.е. в рамках книги, которую я пишу. А так в двух словах не объяснить (на это полсотни страниц надо). Частичное влияние - это значит, что язык не обуславливает мышление полностью, но лишь накладывает на него как бы "сетку", "структуру", по которой происходит его развертывание в синтагматическом плане. Следовательно, я верю, что языки можно изучать и что можно исследовать то, как конкретный язык функционирует в когниции. Такое исследование и связано с выявлением топологии "языкового бессознательного". Если же мы признаем полную обусловленность мышления языком, то мы сразу расписываемся в своей познавательной беспомощности :-) да и неясно, как это тезис вообще можно было бы доказывать, он абсурден

Reply


Leave a comment

Up