Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Общество, Политика. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
Наверное, так же когда-то погибал Pax Romana, потом и империи, созданные на его обломках варварскими королевствами :( Жернова истории мелят медленно и по кругу вращаются. Не доживём до традиционной смены глобального гегемона на множество 'королевств' на его осколках.
На самом деле, всё немного сложнее. У нас с женой совместная налоговая декларация. Она протестантка и налог платит. И ежели я заработал, к примеру, 60 тысяч, а она 40, то мне придется доплатить за нее налог, как если бы она заработала половину от всего, т.е. 50 тысяч.
Но это частный случай, так что ответ по прежнему - нет.
"Лидер белорусской оппозиции Светлана Георгиевна Зихановская (так в сообщении, думаю - Тихановкая - С.Л)"
Перевод же: белорусский, там она Ціханоўская -> немецкий, там звук "Ц" записывается буквой "Z", например "Zürich" > русский, с немецкого, но по правилам английского - вот вам и "Зихановская" :)
Comments 145
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Общество, Политика.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
"этот говномет не прекратится, скорее наоборот"
скорей всего да.. пока такой политический заказ не прекратится
Reply
Reply
Reply
А за церковь вы налог платите?
Reply
Reply
Это разве не обязательно?
Reply
На самом деле, всё немного сложнее. У нас с женой совместная налоговая декларация. Она протестантка и налог платит. И ежели я заработал, к примеру, 60 тысяч, а она 40, то мне придется доплатить за нее налог, как если бы она заработала половину от всего, т.е. 50 тысяч.
Но это частный случай, так что ответ по прежнему - нет.
Reply
"Лидер белорусской оппозиции Светлана Георгиевна Зихановская (так в сообщении, думаю - Тихановкая - С.Л)"
Перевод же: белорусский, там она Ціханоўская -> немецкий, там звук "Ц" записывается буквой "Z", например "Zürich" > русский, с немецкого, но по правилам английского - вот вам и "Зихановская" :)
Reply
Reply
Так чтобы нормально написать, надо ж голову включить.
Reply
Leave a comment