Нюрнбергский процесс: хороший переводчик тот, которого не видно.

May 18, 2015 19:25

Надо сказать, Нюрнбергский процесс был беспрецедентным событием не только с юридической точки зрения, "бойцами невидимого фронта" в здании Дворца Юстиции были переводчики: сам суд шел на несокольких языках, перевод осуществлялся синхронно (чуть ли не впервые в истории), а это труд близкий к титаническому. Синхронный перевод сложен тем, что ты ( Read more... )

nuremberg, сороковые-роковые, война и право

Leave a comment

Comments 4

aenye May 18 2015, 16:33:20 UTC
Да будь они прокляты, чертовы фашисты, вот что я тебе скажу!

Спасибо.

Reply

serina_lince May 18 2015, 16:35:52 UTC
Они уже.
Не за что.

Reply


maethor_xopek May 18 2015, 20:04:38 UTC
Очень интересно. Пешы исчо.

Reply

black_drozd May 18 2015, 20:20:50 UTC
+1

Reply


Leave a comment

Up