Естещь лекем на цауэ зуоооооо

Jun 26, 2013 00:03

Я не знаю ни одной песни русской о любви женщины к мужчине такой простой и искренней, какими бывают польские песни.
А польских песен я знаю таких порядочно. Вот моя любимая, например.

image Click to view

убей в себе критика, polonia

Leave a comment

Comments 5

svetlost June 25 2013, 20:29:18 UTC
Не, ну конечно понятия "простоты" и "искренности" у всех разные, но одна матвеевская "Девушка из харчевни" в версии Камбуровой твое заявление побивает на раз ;-)

Reply

shabunc June 26 2013, 01:43:28 UTC
тут мы рискуем утопиться в пучине субъективного спора, но нет, нет и ещё раз нет!
"и если ты уходил к другой или просто был неизвестно где, мне было довольно того, что плащ твой висел на гвозде" - это что угодно, но не простота. Это поэтические выси. Честно, я бы и искренностью это не назвал.
Про след от гвоздя я вообще молчу.

А "а зробишь мальпу и мам в дому цирк" - это простота и искренность. Но даже если хочется светлой печали, то вот например,

А польская женщина любит искренне, но знает цену себе. И цена эта очень и очень высока.

Reply

lori_doro June 26 2013, 05:56:39 UTC
высока цена и не по сеньке шапка :)

Reply

shabunc June 26 2013, 06:47:49 UTC
ну воооооот ((((

:)

Reply


alamar July 10 2013, 05:42:16 UTC
Ну вот да, как сказали выше. Чего его любить, лодыря и пьяницу?

Вот когда с ним что нибудь случиииится... Будет другое дело. Будет, о чём попеть.

Reply


Leave a comment

Up