Mar 17, 2006 00:58
Про разные языки и сленги.
Я уважаю русский язык, но иногда пишу с опечатками. Если вы мне укажете на ошибки - я их исправлю.
Русский язык я знаю хорошо, но это не значит, что я так же легко понимаю остальные.
Если вы пишете на любом другом языке, то переводите на русский.
Отсутствие перевода я считаю неуважением к собеседнику (в первую очередь - ко мне).
Не коверкайте русский язык без необходимости.
Я не владею "падонкаffским" сленгом. Если выбирать между двумя статьями, одна из которых написана на "обычным" русским языком, а другая - с использованием "падонкаffского" сленга, я буду читать ту, которая на обычном русском. Мне просто так удобнее.
Если вы комментируете мой ЖЖ, пишите так, чтобы мне было понятно.