Click to view
届かない太陽が今の僕には
Todokanai taiyou ga ima no boku ni wa
The sun beyond my reach
憂鬱な影つくるだけ
Yūutsuna kage tsukuru dake
Only casts a dispirited shadow upon me now
もう一層 憧れもささやかな希望でさえも
Mou issou akogare mo sasayakana kibou de sae mo
Even if I yearn for it, or hope a little more
捨ててしまえば楽なのかな
Sutete shimaeba raku na no kana
Would it be easier to just abandon them?
暮れ行く空を一人眺めていたら
Kure yuku sora wo hitori nagamete itara
Gazing at the sunset sky alone,
涙が溢れてきた
Namida ga afurete kita
My eyes began overflowing with tears.
-----
抱きしめたタカラノイシは
Dakishimeta takara no ishi wa
The treasured gem I held onto,
この胸の中 膝を抱えて光る
Kono mune no naka hiza wo kakaete hikaru
With arms wrapped around my knees, is shining in my heart.
今もまだ走れる筈と信じて
Ima mo mada hashireru hazu to shinjite
I believe I should still run now,
いつか目指した僕に向かって
Itsuka mezashita boku ni mukatte
Towards who I aim to be someday.
-----
意味のない遠回りいつも僕だけ
Imi no nai toomawari itsumo boku dake
On these meaningless detours,
取り残されてるようで
Torinokosareteru you de
It feels like I'm always left behind.
そうきっと望むこと進むことさえやめれば
Sou kitto nozomu koto susumu koto sae yamereba
Maybe if I stop advancing forward
傷付かないでいられるかな
Kizutsukanaide irareru ka na
Could I possibly be left unhurt?
笑顔の陰に隠れ やり過ごしても
Egao no kage ni kakure yarisugoshite mo
No matter how much I hide behind a smile,
涙が僕を責める
Namida ga boku wo semeru
Those tears are still blaming me.
-----
掠れてたタカラノイシが
Kasureteta takara no ishi ga
The treasured gem that cracked
心の何処か僕に向かって叫ぶ
Kokoro no dokoka boku ni mukatte sakebu
Is shouting at me, somewhere in my heart.
何度でも立ち上がれとそう聞こえる
Nando demo tachiagare to sou kikoeru
If I stand up again and again, I can hear it,
胸を燃やしたあの日のように
Mune wo moyashita ano hi no you ni
My heart burns just like that day.
-----
一つずつ夢の欠片を拾い集めて
Hitotsuzutsu yume no kakera wo hiroi atsumete
One by one, I’ll gather the fragments of my dream
未来の僕に贈る
Mirai no boku ni okuru
And give them to the future me.
抱きしめたタカラノイシは
Dakishimeta takara no ishi wa
The treasured gem I held onto,
この胸の中 膝を抱えて光る
Kono mune no naka hiza wo kakaete hikaru
With arms wrapped around my knees, is shining in my heart.
今もまだ走れる筈と信じて
Ima mo mada hashireru hazu to shinjite
I believe I should still run now,
いつか目指した僕に向かって
Itsuka mezashita boku ni mukatte
Towards who I aim to be someday.