Предпраздничное : ))

Oct 12, 2008 16:15

А "Три поросёнка" это, на самом деле, методичка по ошибкам в построении сукки ( Read more... )

Leave a comment

Comments 35

barmaleo October 12 2008, 12:46:12 UTC
:)) !!!

Reply

sheyne_miryam October 12 2008, 13:13:51 UTC
С наступающим!: )))

Reply


viwedwayaizlesa October 12 2008, 12:52:56 UTC
новая версия сказки мне больше нравится))))
хаг самеах!

Reply

sheyne_miryam October 12 2008, 13:14:12 UTC
Хаг самеах! : ))

Reply

viwedwayaizlesa October 13 2008, 00:52:04 UTC
очень понравился Ваш журнал, буду читать. Добавлю Вас в друзья, и было бы здорово, если бы Вы ответили мне тем же))

Reply

sheyne_miryam October 13 2008, 06:39:54 UTC
Добавила : )) Но пользоваться вышеприведенной формулировкой было провокацией : ))

Reply


havagolda October 12 2008, 13:43:03 UTC
Хаг самеах! Очень правильный вывод: работает почти всегда. Знаю только одно исключение - некошерная сама по себе пчела делает очень даже кошерный мед:)

Reply

sheyne_miryam October 12 2008, 13:45:39 UTC
Точно! : )) Но это только для того, чтобы подтвердить правило о том, что нет правил без исключений! : )

Весёлого праздника! : )

Reply

тируц в тр. Бхорот uri_superfin October 22 2008, 19:07:16 UTC
Она не делает, а тупо перерабатывает пыльцу!! Делала бы, - был бы некошерный! :)

Reply

Re: тируц в тр. Бхорот havagolda October 22 2008, 19:56:25 UTC
Это ясное дело, но все же интересно ГДЕ пролегает граница между "переработкой" в пчелином смысле и, скажем, путем превращения съеденной коровой травы в ее же коровье молоко? В некотором смысле это тоже переработка. Для усиления аспекта можно взять на рассмотрение некошерное молокодающее животное.

Reply


andrutchak October 12 2008, 13:49:31 UTC
Кажется, в сказке сказано, что поросята стороили домики для защиты от дождей и холодов и сроки строительства жестко к ним привязаны? А это значит, что 1)в качестве сукки они в любом случае были непригодны, 2) вероятно строились не для этого.
Позволю себе предположить встречную версию: волк не собирался есть поросят, а только попросить отдолжить ему домик для возведения сукки (схахихования). И был так по свински недопонят.

Reply

sheyne_miryam October 12 2008, 13:56:24 UTC
Ну вот, взял и всё испортил! : )

Разумеется, волк не собирался есть поросят! Кто же может заподозрить реб Зеева в намерениях есть свинину: ))

Reply

andrutchak October 12 2008, 14:02:42 UTC
Извини.

Reply

sheyne_miryam October 12 2008, 14:04:50 UTC
Я к тому, что ведь расхождения найти не проблема : )
Прелесть в том, чтоб найти сходство : )

Reply


bahaltener October 12 2008, 16:06:00 UTC
Отлично :))

Reply

sheyne_miryam October 12 2008, 16:14:37 UTC
Спасибо большое! : )) С наступающим : )Хорошего и весёлого праздника : )

Reply


Leave a comment

Up