KAT-TUN - Blue Tuesday (German Translation)

Jan 05, 2010 11:47

OK, I'm working on my German...STILL! LOL Hopefully I did this correctly. I have no beta or anything so corrections are welcome! Thanks!

KAT-TUN - Blue Tuesday
German Translation

Kayoubi no ima no jikan
Dieses Mal am Dienstag

itsumo no kimi no denwa wo matte shimau mata
Ich warte auf Ihre übliche erneut anrufen

ichijikan nijikan sugite
Eine ( Read more... )

celeb: kat-tun

Leave a comment

Comments 7

Respect!! cariad_82 January 5 2010, 18:14:52 UTC
First of all I want to say my respects to you! Cause lots of people told me that german is not easy to learn as a foreign language.
I don't have problems with it cause I am german ^_^ I'd like to help you with correcting but my japanese isn't good enough to translate it directly so I could just correct your german and not point out any mistakes in the translation.

Just tell me if you want me to take a look at your german ^^

P.s. your layout is great!!!!

Reply

Re: Respect!! shindii_ruiizu January 5 2010, 18:24:36 UTC
Thanks, I love my layout too...LOL

And you can find an English translation here -> http://www.kat-tunworldwide.com/lyrics/bluetuesday

I'm also learning Japanese, but I went off of the English translation there. ^.^

I'd love all the help I can get! I'm half German. ^.^ My mom lives in Germany while I live in Texas. GUH~! LOL Problem is, I knew German as my first language, but when my family moved to the States, my mom pressured me to speak only English and I forgot my German in the process. It's hard as hell to relearn it! LOL But I have gotten better. ^.^ So please, let me know what you see. ^.^

Reply


pinguchi January 5 2010, 18:15:55 UTC
Hi ( ... )

Reply

shindii_ruiizu January 5 2010, 18:26:09 UTC
sankyuu~! You are ♥! LOL

Yeah, the whole der, die, das = KILLER for me! LOL I always have trouble with those! LOL

Reply

pinguchi January 5 2010, 19:12:51 UTC
No problem ^^

Yeah! I can realy understand that. Sometimes I want just one article, too XD

But better take the translation below me, cause I just correctet your grammar and stuff
I can't speak japanese so I guess it's still wrong

Reply


meikoxlove January 5 2010, 19:07:59 UTC
Well, that would be my version. I only checked a little on the Japanese so it may not be correct ( ... )

Reply

shindii_ruiizu January 5 2010, 19:22:34 UTC
sankyuu~! Looking at your translation and then mine, I got quite a bit correct! More than I thought! LOL Of course, you used quite a few different words than I did, but that's what I love about languages, there's so many words for just ONE meaning. ^.^ But yes, thank you very much. ♥

Reply


Leave a comment

Up