Esta es la letra de la canción "Negai" que Aiba puso en su programa de radio, por lo tanto es su version corta sin embargo esta tan cargada de cosas que solo Arashi es capaz de transmitir... los he extrañado tanto.
Realmente me parecio linda, muy madura, es bastante suave... con mucho sentimiento... el solo escucharlos me da ganas de llorar. Y es que de verdad ya lo hacía dejado hace mucho tiempo de lado... Lo siento mucho.
Bueno, se nota bastante que el nuevo albúm será completamente un éxito.
Creditos:
yuminami (la versión en ingles esta
aquí)
Negai
唇に落ちた言葉を 拭おうと伸ばしたこの手は
Kuchibiru ni ochita kotoba wo Nuguou to nobashita kono te wa
Esta mano que trato quitar las palabras que salieron de mis labios
行き場ない想いを静かに包んでいく
Yukiba nai omoi wo shizuka ni tsutsunde iku
tranquilamente oculta los pensamientos que no tienen a dónde ir
夢はいつか無くすものだと 言ったのはだれ
Yume wa itsuka nakusu mono da to Itta no wa dare
Quién fue quien dijo: "Los sueños son algo que se perderán algún día?”
僕はそれを笑い飛ばして 明日を選んでいく
Boku wa sore wo warai tobashite Ashita wo erande iku
estoy riéndome de eso y escogiendo mi propio camino
願い 一つ星じゃなくてあなたへそっと祈る
Negai Hitotsu hoshi janakute anata e sotto inoru
Un deseo, silenciosamente te rezo en vez de a las estrellas
だって それはあなただけに起こせる 奇跡だから
Datte Sore wa anata dake ni okoseru Kiseki dakara
porque es un milagro que solo tú puedes realizar después de todo
なんど だって今僕らのすべてでそっと祈る
Nando Datte ima bokura no subete de sotto inoru
Vamos a rezar en voz baja, con cada fibra de nuestro ser, tantas veces como sea necesario
そう 君へ届け 遠くの空 願いで繋がっていくように
Sou Kimi e todoke Tooku no sora Negai de tsunagatte iku you ni
Así es, tal vez te alcance, a través del cielo distante, tal vez esta oración nos conecte
新しい朝を知るたび 大切なものを無くしてる
Atarashii asa wo shiru tabi Taisetsu na mono wo nakushiteru
Todo el tiempo llega un nuevo mañana, estoy perdiendo las cosas importantes para mí.
そのたびに明日の愛しさを 感じられる
Sono tabi ni asu no itoshisa wo Kanjirareru
en esos momentos, puedo sentir cuan preciado es el mañana
空に浮かぶ星や月を 知ったのはいつ
Sora ni ukabu hoshi ya tsuki wo Shitta no wa itsu
Cuando aprendimos de las estrella y la luna que están el cielo?
僕は生きてつきることない 永遠を繋いでいる
Boku wa ikite tsukiru koto nai Eien wo tsunaide iru
Voy a vivir sin consumirme, estoy conectado a la eternidad
願い 一つ星じゃなくてあなたへそっと祈る
Negai Hitotsu hoshi janakute anata e sotto inoru
Un deseo, silenciosamente te rezo en vez de a las estrellas
だって 君の笑顔だけが起こせる 奇跡だから
Datte Kimi no egao dake ga okoseru Kiseki dakara
porque es un milagro que solo tu sonrisa puede hacer que suceda
なんど だって今僕らのすべてでそっと祈る
Nando Datte ima bokura no subete de sotto inoru
te vamos a rezar en voz baja, con cada fibra de nuestro ser, tantas veces como sea necesario
そう 君へ届け いつまででも 願いが響き会いますように
Sou Kimi e todoke Itsumade demo Negai ga hibikiaimasu you ni
Así es, tal vez te alcance, tal vez nuestra oración siga resonando por siempre juntos
夜空を見上げてる 君も僕も
Yozora wo miageteru Kimi mo boku mo
Mirando el cielo nocturno. Ambos, tu y yo
同じ思いが叶えられる日まで
Onaji omoi ga kanaerareru hi made
hasta el día que nuestro mismo deseo pueda ser concedido