Wir haben schluss gemacht

Aug 18, 2006 10:11

If memory serves, that's the German phrase for the end of a relationship. Here in America, we say "We broke up". The German translates more closely as "We have made closure". That's much more optimistic. After all, "break up" isn't that far from "break down" when you look at it. There's this connotation of shattering, of less-than-wholeness, of ( Read more... )

Leave a comment

Comments 1

jasonhill August 18 2006, 16:43:26 UTC
::hugs::

Reply


Leave a comment

Up