(Untitled)

Dec 10, 2024 22:07

На этой неделе я довольно много занималась всякими текстами ( Read more... )

голландская рулетка

Leave a comment

Comments 13

nunzietta December 10 2024, 20:23:17 UTC
Буду ждать "Канитель"!

Reply

silbern_drachen December 11 2024, 05:43:18 UTC
Он совсем не шедевр, честно скажу, но надеюсь, будет по-своему занимателен. Вот ближайшую пару дней преодолею, забитых делами по уши...

Reply


ta December 11 2024, 08:13:24 UTC
Вот это драйв! Поздравляю с выигрышем!

Reply

silbern_drachen December 11 2024, 20:06:44 UTC
Да ну какой особый драйв, 3 раза по 3,5 тыс.зн. примерно)
Но спасибо, да))

Reply

ta December 12 2024, 12:48:30 UTC
Это смотря с чем сравнивать. Я вон опять пропустила вторник и рулеточный пост не написала. Сейчас сяду писАть и плакаться.

Reply


iriska_spb December 11 2024, 19:41:59 UTC
а можно новый старый пост про "Чувство и чувствительность" и сюда, в ЖЖ?

Reply

silbern_drachen December 11 2024, 20:06:12 UTC
Ну, как-то странно в жж из него же перепощивать одно и то же по сто раз) Сюда я всё-таик пишу про то, что только что про- или перечитанно, а в тг - вперемешку свежее и из старых постов.

Вот этот пост в тг: https://t.me/u_knizhnoy_polki/169

Reply

iriska_spb December 12 2024, 14:58:33 UTC
и совсем не странно ;о)
у меня половина френдленты в "в этот день год (5,10...) назад..." - есть в ЖЖ такая фишка, вот люди и пользуются ;о)

пост в тг прочитала - очень хороший, понравилось:
Остин не пишет сиропных сказок, хоть и позволяет под конец обстоятельствам сложиться удачно для героинь, так что все второстепенные персонажи с абсолютной психологической достоверностью проявляют свои истинные лица и перестают мешать ;о)
или еще:
​...насколько Остин изящно и гибко пользуется возможностями ускорять или замедлять темп, давать диалоги дословно или в сжатом пересказе -это особенно видно в сравнении с экранизациями, где сценаристам приходится часть этих пересказов, часто весьма ироничных, превращать в диалог - причем с точки зрения персонажей серьёзный.
мне тоже в экранизациях не хватает этой Остиновской иронии и вообще обидно, что из-за экранизаций, ироничные и саркастичные романы нравов перешли в категорию "любовных романов" ;о(((

Reply

silbern_drachen December 12 2024, 19:48:28 UTC
Ну, меня такой формат как-то не привлекает. Плюс полностью дублировать жж и тг я не собираюсь, есть люди, которые читают и то, и то, за что им совсем одно и то же.

Вот да, теряя иронию, экранизаторы теряют изюминку остиновских текстов и норовят превращать её то в Диккенса. то в бронте, которые, конечно, замечательны - но сами по себе)

Reply


Leave a comment

Up