Сегодня я вам приведу две небольших цитаты. Это, мягко говоря, не начинающий автор. Взято из весьма известного печатного издания (романа, не побоюсь этого слова). ( Текст под катом )
Очень, очень смешно! Силика, спасибо, что так развеселила! %))) Третий глаз убрала, все убрала, прочитала цитаты. Впечатление сексистское - такую нелепую чушь может писать только женщина, не очень образованная, не владеющая языком. Современный нелепый псевдоисторический детективчик в мягкой обложке, рассчитанный на крайне непритязательную читательницу, которой нужно убить пару часов времени в электричке "Курский вокзал - Нижние Прудищи". А потом я погуглила автора. %))))))
Лев Николаич Толстой. Гугл подтвердил интуицию. Насчет языка: мысль для человека важнее, чем язык, так что язык отстает от мысли километров на дцать. Хотя надо отдать должное: образы в голове от его текстов рождаются путаные, но яркие.
Если под "человеком" ты понимаешь конкретно Льва Николаича, то спорить не буду - бох ему судья. А ежели "человека вообще", то вот поспорю. Коли "мысль для человека важнее, чем язык, так что язык отстает от мысли километров на дцать" - пусть мыслит вслух и пишет в стол. Издание же печатной книги подразумевает, что читатель не телепат и будет воспринимать именно язык, и только через него - мысль (если докопается). И никакой творческий зуд и масштаб идей не оправдывает несусветных вербальных конструкций, в коих сам чёрт ногу сломит. Ну, я так считаю. :)
Comments 70
Третий глаз убрала, все убрала, прочитала цитаты. Впечатление сексистское - такую нелепую чушь может писать только женщина, не очень образованная, не владеющая языком. Современный нелепый псевдоисторический детективчик в мягкой обложке, рассчитанный на крайне непритязательную читательницу, которой нужно убить пару часов времени в электричке "Курский вокзал - Нижние Прудищи".
А потом я погуглила автора. %))))))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Почему-то кажется, что автор - дама. За 40, но до 60. И в доме у неё много завитушек.
Reply
Reply
Reply
Завитушки в голове у гения, не иначе. ;)
Reply
Reply
Reply
Reply
А ежели "человека вообще", то вот поспорю. Коли "мысль для человека важнее, чем язык, так что язык отстает от мысли километров на дцать" - пусть мыслит вслух и пишет в стол. Издание же печатной книги подразумевает, что читатель не телепат и будет воспринимать именно язык, и только через него - мысль (если докопается). И никакой творческий зуд и масштаб идей не оправдывает несусветных вербальных конструкций, в коих сам чёрт ногу сломит.
Ну, я так считаю. :)
Reply
Leave a comment