HP Rec: "Maybe Tomorrow" by Reira Serizawa (Italian)

Sep 22, 2007 14:24

Title: Maybe Tomorrow (WiP, 7 chapters so far)
Author: reira_21
Pairing: Harry/Draco
Rating: NC-17
Summary: After the war Draco lost everything. His life is an endless series of empty days. Harry's the Hero. But maybe there's something else under the surface.
A song for each chapter. Draco-centric.This is one of those stories that make you want to climb a ( Read more... )

hp recs

Leave a comment

Comments 5

reira_21 September 23 2007, 16:03:11 UTC
Wow. Davvero, non ho parole, grazie. E' una recensione fin troppo lusinghiera, scritta molto bene (e in inglese! Non me l'aspettavo, sono incredibilmente colpita, mi sono piaciute moltissimo le espressioni che hai usato *__* )! Senza dubbio riesci a cogliere e ad apprezzare ogni aspetto della mia storia e a pubblicizzarla con un entusiasmo che mi commuove.

Spero che perdonerai il fatto che ti commenti in italiano, ma non sono in grado di esprimere un grado sufficiente di gratitudine in inglese. Sospetto neanche in italiano.

Ad ogni modo, risponderò al più presto anche al tuo commento al nuovo capitolo (appena mi approprio di nuovo di una connessione), ma ti ringrazio moltissimo fin d'ora. :)

Reply


otiose_patina September 23 2007, 21:57:31 UTC
[mezza risposta al tuo commento dell'altro post]
La definizione di tunnel Mayesco è perfetta! Tant'è che sto leggermente stalkando il suo journal per qualche draco/harry scritta in quel suo stile che adoro... dopo Drop Dead Gorgeous (e The Way We Get By) sono rimasta esattamente come alla fine di UL, senza poter leggere dell'altro e amando ogni singolo particolare, ogni singolo dialogo della storia. Bene, ma basta, pechè se no continuo per ore. Ho superato il momento di shock, credo, perchè ora sto leggendo If You've a Ready Mind.
Mi avevi messo parecchia curiosità con l'accenno ad una prossima recensione, e mi spiace di aver visto questo tuo post solo adesso, perchè probabilmente non avrò internet per cinque giorni... quella fic mi ispira parecchio. La curiosità è davvero una brutta cosa >_

Reply


formerlydumb September 25 2007, 16:40:43 UTC
Scusa se mi permetto di inserire qui un commento completamente extra-discorso, ma non sapevo come contattarti nel modo più veloce. Ho visto che hai chiesto a furiosity di tradurre una sua storia... Adesso, non credo che tu l'abbia fatto in cattiva fede, ci mancherebbe altro, però mi avrebbe fatto piacere essere avvertita della cosa, se non altro per il fatto che solitamente sono io a tradurre le sue storie, e che tra l'altro avevo anche già cominciato a lavorare sulla storia in questione. Mi spiace non aver potuto avvertire F. prima, ma ho avuto problemi con la connessione, ecco tutto. A questo punto, mi sà che è il caso di sentirci un po' per mail, se non ti spiace. La mia è lauradumb@gmail.com. Grazie, e scusa il disturbo.

Reply

formerlydumb September 27 2007, 08:58:32 UTC
Ho parlato con F oggi e - come mi aspettavo - ti ha dato il permesso di tradurla in italiano, dal momento che gliel'hai chiesta prima di me. Mi ha detto che possiamo collaborare e tradurla assieme se a te va bene, ma credo non sia il caso (no?). Al massimo se hai bisogno di qualcosa, considerami a tua disposizione. Alla prossima, e buon lavoro.

Reply


sianamber December 14 2009, 10:33:26 UTC
Happy Birthday!
Data89, web data extraction.

Reply


Leave a comment

Up