Весомым доказательством отсутствия мультиков (
©) в малайских головах послужила заметка о росте числа проживающих в Малайзии иностранцев и о том, как это для Малайзии хорошо. Вам не понять свежести малайского хода мысли, если вы не были экспатом, например, в Таиланде.
Итак, малайзийское турне. Хочу покаяться - заявленную в предыдущем посте программу я не осилил. Очарование малайской столицы настолько велико, а консульский отдел тайского посольства настолько нетороплив в оформлении рабочей тайской визы, что мне, скрепя сердце, пришлось отказаться от поездки в Джохор-Бару и ограничиться Куала-Лумпуром, Малаккой и Путраджайей.
Малаккское
Восхитительная глухомань, до поры блиставшая в зените славы центра вселенской торговли. Младшая сестра Константинополя и бабка Сингапура - Малакка незамысловато лежала на перекрестке торговых путей, то есть находилась в очень правильном месте... И этим всемирно-историческая роль Малакки совершенно исчерпывается. История Малакки - это один золотой век портово-купеческого султаната и без малого полтыщи лет, проведенных в составе той или иной империи на правах колонии. Минимум всякой там самоотверженной борьбы за независимость, максимум здорового извлечения выгоды из ситуации. Самая правильная история Малакки - это коллекция монет, которые чеканились тут арабами, португальцами, голландской Ост-Индской компанией, англичанами, японцами и, вообще, всеми, кому ни лень:
Местный исторический музей примечателен не столько подробным перечислением всех выспавшихся на Малакке колонизаторов, сколько трогательно-благодарным к ним отношением. Вот, например, португальский захватчик:
Это - британский империалист. К английским сахибам отношение в Малакке, вообще, какое-то нездорово-нежное:
А вот - японский милитарист:
Присмотритесь к выражению самурайского лица:
По-моему, самый удачный ракурс:
Через речку от китайского квартала, на Голландской площади неподалеку от превращённого в музей португальского галеона стоит прекрасная мемориальная колонна, посвященная юбилею английской королевы Виктории. (Перечтите ещё раз предыдущее предложение. Кажется, одной лишь этой фразой можно рассказать о Малакке почти всё). Вот она, колонна:
На колонне - верноподданический текст столетней давности, не вызывающий сегодня у титульной нации независимого государства никаких историко-физиологических комплексов:
Несколько снимков для завершения малаккской главы. Обратите внимание на этого дона, окопавшегося в Малакке и раздумывающего над атласом мира, чего бы такого ещё колонизировать:
Ни за что не догадаетесь, какими территориями грезит благородный дон. Я сам не знал, пока не додумался зависнуть над стеклянным парапетом и сфотографировать карту с вытянутой руки. Полюбуйтесь-ка на
результат моих физкультурно-краеведческих экзерсисов.
Именно в Малакке я понял, что с Малайзией надо что-то делать, пацаны. Страна натурально голодная до туристов, просто в силу своей воспитанности они там не цепляют тебя за штаны и не рвут на части. В Малакке меня поразили огромные торговые центры, пустующие на две трети, целые кварталы, построенные под будущие магазичики, кафе, бары - и заполненные вялым бизнесом процентов на десять от силы... абсолютная заточенность под интуриста - при почти полном отсутствии такового.
Я поселился в гостинице "
Легаси", пышной, как заказной торт на день рождения главбуха жилкомтреста и
помпезной, как Кремль после бородинской реставрации (в Малакке этот стиль называют колониальным, кстати), так в ней кроме меня жили ещё пять юных корейцев с подружками да три шумных семьи из Гонконга. Итого девять занятых номеров на пятнадцать этажей.
Есть у меня удобное качество - через пару часов после приземления в аэропорту той или иной страны я как-то незаметно даже для самого себя обзавожусь приятелем из местных. Про столичного Азми я расскажу чуть ниже, а в Малакке моим безотказным шерпой оказался Туах, портье той самой гостиницы "Легаси". На мой вопрос: "Может быть, я просто в low season к вам попал?" он ответил, что в Малакке low season длится круглый год. Ну разве когда бывает ещё lower, чем сейчас, ну а так, вообще, любой season у них стабильно low.
"This guy promotes Malaysia for Russians" - этой фразой, как ногой, Туах открывал в Малакке все двери - и хозяева несли нам всё самое лучшее буквально в горстях. Посмотрите, как вдохновенно играет для нас двоих этот француз - владелец одинокого паба на углу пустого, как заброшенный цех, торгового ряда:
А вот как реагируют на интуриста с фотоаппаратом простые - проще уже некуда - жители Малакки:
Фотография сделана с большого расстояния. Я бы их и не заметил вовсе, но уж больно выразительно они радовались - со свистом и танцами. На моей памяти ещё никто так не радовался одному лишь моему прохождению мимо.
Закругляюсь про Малакку, иначе я никогда про неё не закончу. Посмотрите напоследок на дворец султана:
и поедемте со мной в Куала-Лумпур.
Куала-Лумпурское
Мне трудно понять авиапассажиров, болезненно требовательных ко всяким второстепенным деталям перелёта - чем на борту кормили, сколько сортов вина предложили, какой модели был "Боинг", что за кино показывали и тыр и пыр. Мы находимся в воздухе всего несколько часов, а всё остальное время живём на земле - так почему нас всегда беспокоит качество питания или выбор фильма именно в эти несколько часов? Почему именно на борту с нами случаются приступы внезапного аристократизма, капризного гедонизма и невесть откуда взявшейся утончённости? И самое главное - куда испаряется весь этот джентльменский набор через полчаса после приземления? Вот проходит наш принц через зал прилёта шереметьевского аэропорта, попадает в плотное кольцо омерзительных бомбильских рож - и начинает лихорадочно искать глазами транспорт побюджетнее... А почему не лимузин? Ведь буквально два часа назад мы морщили нос, потому что в воздухе нам подавали божоле не того урожая - ну, так где же она на земле, любовь к себе, любимому?
Мне всегда казалось, что перелёт - это что-то такое, что должно быть быстро сделано и быстро забыто. При всем уважении к Катарским авиалиниям, стандарты обслуживания на борту в принципе минимально унифицированы во всех вменяемых авиакомпаниях, и в этом смысле даже Аэрофлот не вызывает желания плюнуть в него ядом. Когда я сижу в салоне до отказа заполненного людьми самолета, мою голову проедает одна простая мысль: "Давайте уже прилетим поскорей, пожалуйста" - и, признаться, винная карта данного рейса меня как-то мало заботит. А вот что у меня вызывает тошноту ещё в воздухе - это раздумья о том, как я буду добираться из аэропорта в город.
Кто-нибудь может мне объяснить, почему считается нормальным ловить и исполнять каждое желание пассажира, пока он в самолёте - а по прибытии предоставить ему возможность доехать до города маршрутным автобусом, отправляющимся от аэровокзала с интервалом в четыре с половиной часа? Ну, или на такси, конечно... по тарифу, сопоставимому со стоимостью авиабилета. Почему мы одной половиной мозга считаем себя вправе требовать от стюардессы подавать к рыбе непременно французское белое вино, а другой половиной того же самого мозга безропотно позволяем кодле шереметьевских извозчиков дербанить тебя, как тупую овцу?
В свете всего сказанного, вас не должно удивить, что я обеими руками готов подписаться под решением какого-то там международного органа, объявившего
аэропорт Куала-Лумпура
лучшим в мире по своей категории.
Международный аэропорт Куала-Лумпура, который сами малайзийцы называют KLIA, находится в 50-ти километрах от столицы, в соседнем с нею султанате Селангор. Футуристичный по форме и безупречный в плане функциональности, KLIA являет собой, имхо, лишний пример вменяемости, вообще царящей в малайских головах.
Два аэропортовских терминала находятся друг от друга на очень приличном расстоянии,
но вы его не замечаете, потому что вас мягко перекидывают из одного в другой на Аэротрэйне (из окна которого я сделал этот снимок главного терминала). Пройдя все формальности и получив багаж, вы спускаетесь на 1 этаж главного терминала... садитесь в
KLIA-Экспресс и через 25 минут оказываетесь в центре города в терминале, объединённом со станцией метро "Центральный Куала-Лумпур". Покинув экспресс и попав в жаркие объятия малайзийской столицы, всякий, кто прошёл через горнило Владивостокского аэропорта и сохранил способность отличить сервис от людоедства, гарантированно переживёт оргазм.
А вам бы всё про трёхразовое питание во время рейса да про неработающие наушники...
Вот как выглядит экспресс изнутри:
Общее впечатление от Куала-Лумпура: маленький (двух миллионов не набирает), современный, удобный, аккуратный.
Что представляет из себя этот город - смотрите сами:
Снимок сделан в районе индийского квартала. А это - центральный деловой и торговый район Букит Бинтанг:
Станция метро "Пасар Сени":
Всё чисто, нежно и плавно. Умиротворённость, размеренность и разумность, кажется, просто витают в воздусех.
Над всем этим томным царством парит "Петронас", местная углеводородная монополия. Штепсель, воткнутый в малайское небо. Две Башни, возведенные на юго-востоке мусульманского мира, визитная карточка Малайзии и самый узнаваемый государственный символ. Многие из вас помнят, как выглядит государственный флаг Малайзии? А герб? А какой там национальный цветок? Башни "Петронас" в представлении обычно не нуждаются:
Они же. Чуть ближе и чуть позже:
Ещё ближе и ещё позже. Практически физический контакт. Эротика по-малайски: тропическая ночь, луна и две красавицы-близняшки (или два красавца-близнеца, кому что больше по душе):
Раз уж заикнулся, то для полной услады глаз покажу вам национальный цветок Малайзии, гибискус. Снимок сделан в парке этих самых гибискусов рядом с Государственной мечетью:
А сама Государственная мечеть расположена неподалеку от куала-лумпурского Чайна-тауна. Там я и жил (а где ещё я могу поселиться?), причём отель у меня был совершенно вонгкарваевский. Бесконечные переходы, лабиринты, винтовые лестницы, номера без окон...
Мой отель - это пампушки и соевое молоко на завтрак, перебранка на кантонском в соседнем номере, тайваньская банкнота в холодильнике, Библия короля Иакова в тумбочке, кибла на Мекку на потолке, бледная китаянка, которая стояла двумя этажами выше и смотрела на меня невидящим взглядом вон оттуда:
"
Шанхайский стиль" не забыли ещё?
И даже телефонная стойка, при всей неуместной модерновости аппарата - такая вонгкарваевская, что просто до ёканья в сердце:
Пошлите меня хоть в Малайзию, хоть в Бразилию, хоть на Луну - я вам везде найду, раскопаю и раскрою китайскую тему. А в Малайзии так без китайцев вообще никуда. Их там порядка 30%, и эту цифру я считаю достаточной гарантией сравнительной нормальности малайзийского общества - общества, потрясающе неоднородного этнически, экономически и конфессионально.
Вообще, здоровый, отрезвляюще-двузначный процент китайцев в структуре населения мне представляется совершенно необходимым для приведения в чувство любой страны, сверх меры озабоченной засильем инородцев, поиском национальной идеи, защитой государственной религии и прочей умозрительной байдой.
Вот один из примеров зримого, осязаемого (и не только) доказательства общей полезности китайского присутствия в Малайзии:
Кто не жил в Китае, тому меня не понять.
Фасад вонгкарваевского отеля выходит на обычную улицу китайского квартала, а тыл обращён на огромный ночной рынок. С этой же стороны расположен ресторанчик, где я присел перекусить. Увидев рекламу пива "Циндао", я на пару секунд потерял дар речи. Когда я вновь его обрёл, то подозвал официанта - высокого и очень худого малайца, показал на пиво пальцем и хрипло спросил:
- У вас есть это?
Высокий официант смутился, покраснел и тихо произнёс:
- Господин, у нас "Циндао" только в больших бутылках...
- Так неси же скорей!
В Китае "Циндао" стоит 2 юаня (26 центов) и можно сдать бутылки. В Таиланде оно стоит 110 батов (3 доллара 50 центов), но в Таиланде вы его не найдёте даже в бангкокском Чайна-тауне. В этом ресторанчике в Куала-Лумпуре оно стоило 22 ринггита (6 долларов 39 центов), но в тот вечер не было в Малайзии - да и во всём Индокитае - человека, счастливее меня:
На следующий день обнаружив буквально в 100 метрах от отеля заведение, где "Циндао" стоило 12 ринггитов (3 доллара 48 центов), я понял, что Царствие Небесное иногда приходит раньше обещанных сроков.
Интермедия
Заведение, 5 часов вечера, я только что вернулся с экскурсии на телебашню, но благодаря "Циндао" продолжаю находиться на седьмом небе.
- О! Похоже на нашу забегаловку! - слышу родную речь (не китайскую). Два румяных соотечественника с выразительными животами остановились около витрины.
- Давай возьмём вот этой белой и посидим.
Хозяин заведения - пожилой китаец, говорящий, кажется, на всех языках мира, пытается понять, какую именно белую они выбрали. Два свободных стула стоят рядом с моим столиком, я убираю с одного из них свою сумку.
- Сейчас старый пердун мне всё подаст, а ты иди садись вон туда. Видишь, чучмек забирает сумку и уходит.
- Хозяин, - говорю старику на китайском - к тебе в заведение зашли очень невоспитанные люди.
Тот мгновенно перестаёт понимать английский, а потом и вовсе уходит в кондейку. Соотечественники толкутся у кассы минуты три, но хозяин их не видит и не слышит. Русские матерятся, грозят "навалять китаёзе и всем этим уродам", но через некоторое время уходят, прокладывая себе путь через столы и стулья, как два ледокола. Индус-официант молча наводит после них порядок, хозяин подходит ко мне и спрашивает:
- Откуда приехали эти люди?
- Понятия не имею, уважаемый. Можно еще "Циндао"?
Куала-Лумпур, вечер, 5 часов 15 минут, седьмое небо счастья.
Конец интермедии
О своём таланте обзаводиться друзьями из местных я уже написал. В Куала-Лумпуре меня опекал, возил и выгуливал Азми. Щепетильный чистоплюй и воспитанный до невозможности малаец, как и все этнические малайцы - мусульманин по одному лишь факту принадлежности к титульной нации. Вот оно, ходячее воплощение малайской культуры, рафинированного этикета и острого ума:
Те же самые культура, этикет и ум в их сидячем воплощении:
Воплощение сидит со своим братом на центральной площади Путраджайи - административной столицы Малайзии.
Малайцы построили в султанате Селангор маленький, невыносимо прекрасный городок специально для того, чтобы убрать из Куала-Лумпура основную головную боль любой столицы - исполнительную власть вместе со всеми её людоедскими атрибутами - спецполосами, мигалками, перекрытиями и прочим кровопусканием. Сейчас глава кабинета, министры, заместители, помощники, начальники управлений со своими замами и помами, а также все прочие слуги многонационального малайзийского народа ездят со своими мигалками и сиренами не на голове у этого самого народа, а на головах друг у друга в маленьком, прекрасном городке Путраджайя.
Как и везде, в Малайзии не без глупостей, конечно. К слову сказать, малайские глупости проистекают обычно откуда-то сверху. Например, Малайзия из соображений панисламской солидарности не признает Израиль и не выдаёт визы израильтянам. Впрочем, в наследство от бесноватого
Махатхира ещё не то могло достаться. (Кстати, я уже вижу, третьим глазом вижу комментарии от моих волшебных анонимов: "Не пускают к себе евреев - оттого и живут по-человечески"). Или вот, пожалуйста, привет из каменного века: селангорские улемы издали фетву, запрещающую проведение в султанате конкурсов красоты. Опять же, общая малайская вменяемость выразилась в том, что другие штаты и территории не спешат дублировать у себя эту дурь.
Встречались и просто казусы, которые трудно объяснить. Никто не знает, почему в Малайзии дорожные указатели на те или иные населённые пункты очень часто ставят не до, а после развилок. Этот интересный феномен наблюдается практически на всём протяжении трассы "Куала-Лумпур - Путраджайя". Впрочем, хохмить в сфере транспорта и коммуникаций в Малайзии начала ещё старая добрая Британия - например, колониальные власти несколько раз приостанавливали строительство куала-лумпурского железнодорожного вокзала на том основании, что его крыша не способна выдержать метрового слоя снега.
Закругляюсь. Посмотрите на прекрасное: мечеть "Путра" рядом с резиденцией премьер-министра в Путраджайе:
Я сфотографировал эту мечеть во время вечернего азана, необыкновенного по своей красоте. В наше время немодно любить звуки азана, но где я, а где правильная мода.
Доброго вам всего.
P.S. Кстати, тему
малайской космонавтики я раскрою чуть позже. Наверное, следующим постом.