77 фактов обо мне. Информация к размышлению.

Aug 01, 2028 23:36

(Поправки курсивом внесены в августе 2018 - т.е., десять лет спустя после изначальной записи).

1. Я -  пожилой.( Read more... )

для тех кого это касается

Leave a comment

Comments 113

bestoloch_ September 16 2010, 13:27:20 UTC
Обычно я этого не делаю, но, прочитав Ваши 77 пунктов, так прониклась, что решилась официально сообщить: я Вас зафрендила (надеюсь, Вы не против?). Пожалуйста, не смотрите так строго на мои буквы, я сейчас сама собьюсь.
Если мой журнал Вас не заинтересует, - Бога ради, не надо его френдить из вежливости. Я сама добавляю во френды исключительно тех, кто мне интересен. За популярностью в стиле "а у меня уже ВОТ СКОЛЬКО читателей!" не гонюсь.
Просто будьте. Спасибо.

Reply

sir_nigel September 16 2010, 14:59:19 UTC
Ну, во-первых, друг моего друга - мой друг. Во-вторых, кое в чем у нас весьма сходные взгляды. Так что не думайте, что "из вежливости"... Впрочем, харктер у меня весьма сварливый - так, на всякий случай предупреждаю. ;)

Reply

bestoloch_ September 16 2010, 15:03:57 UTC
1. Обычно - да, но бывают и исключения, Вы же понимаете. Степень созвучности может быть разной.
2. А я иногда неожиданно легко обижаюсь :) То есть в целом - гармония :)))

Reply


prmarina October 28 2010, 19:21:07 UTC
Просто здоровская анкета. Много общего, только вот пункт 44. Больше люблю собак. И странная вещь - почему-то самые красивые в мире животные живут у меня дома. А "Остров сокровищ" в чьем переводе? Мне нравится в переводе Николай Чуковского. Мне вообще нравится Н. Чуковский. Вы читали "Морского охотника"? (это из серии про детские книги)

Reply

sir_nigel October 29 2010, 18:11:42 UTC
Перевод Чуковских (Николая под папиным руководством) считается классическим, поэтому я его люблю. С розового детства... Хотя ошибок там очень много по причине полного незнания матчасти. Есть интересная статья замечательного писателя-мариниста Льва Скрягина как раз об этом переводе. А ещё у меня есть дореволюционный перевод, очень смешной, со сквайром Трелонеем и доктором Лайвесеем!
"Морской охотник" Н.Чуковского тоже любим с детства. Это теперь я знаю, что "морской охотник" - не говорят, имелся в виду "мошка" - "МО" - "малый охотник", что немецких лодок в Черном море было всего ничего, да и делать им там было нечего...и т.д. Но написано-то здорово!
И вообще - две лучшие книги Николая Чуковского - "Балтийское небо" и "Водители фрегатов"!

Reply

prmarina October 30 2010, 11:20:58 UTC
Балтийское небо не читала. А вот "Водители фрегатов" мне тоже очень нравятся, хотя был прочитан взрослой. Вы видимо действительно специалист в области морского снаряжения. "Морской охотник" звучит красивее и героичнее. Думаю Чуковский был в курсе. Книга одна из моих самых любимых

Reply


aushedg November 29 2010, 20:13:15 UTC
Забавно... Больше половины пунктов - словно написаны от меня лично. :)) Только очков не ношу и до полтинника еще не дорос.
А, ну да, еще я курю!

В остальном же удивительно много общего.

Reply


aushedg November 29 2010, 20:22:21 UTC
== Желающим зафрендить меня - маленькая просьба - сообщать, где (в каком сообществе) встречались, ну, и пару слов о причинах.
==
1) Сообщаю: в ru_history читал ваши коменты, а затем с удивлением обнаружил вас же у estellgreydaw
Это вызвало любопытство.

2) Причины: подозрение, что от ваших записей можно почерпнуть много интересного.

Сим подтверждаю, что все вышеизложенное появилось здесь исключительно в силу вашей "маленькой просьбы". Френдить меня необязательно, если чё.

Reply

sir_nigel November 30 2010, 04:04:25 UTC
Это как раз неудивительно - интернет хоть и большой, а на самом деле тесен. Я часто натыкаюсь на знакомых своих знакомых в самых неожиданных местах... :)

Reply


patriot94 December 3 2010, 18:13:05 UTC
-Зафренжу я Вас-уж извините.Почитал "77 пунктов"-МНОГО ОБЩЕГО.:))

Reply

sir_nigel December 3 2010, 19:23:55 UTC
Извините, батенька, от взаимного зафренживания покамест воздержусь. Общего, может быть, и много, но разного (причем неприемлемого для меня) тоже хватает...

Reply

patriot94 December 3 2010, 19:53:57 UTC
КонешН:))
Вы,наверное,как и я -нетолерантны.

Reply


Leave a comment

Up