(Untitled)

Jun 02, 2006 12:21



Знаете, чего есть общего между названиями "Shark Tale" и "Over the Hedge"? Оказывается, в обоих из них есть какое-то слово, переводящееся как "братва". Блять! Я уже злиться начинаю! Это что за такая атака на разум? Или зрителя уже настолько не уважают? Я правда не знаю кто они, но, честное слово, это уже через край. В следующем году, интересно ( Read more... )

Leave a comment

Comments 15

(The comment has been removed)

skozy June 2 2006, 10:33:01 UTC
Согласен, мультики ИМХО штампованые, хотя "лесного" ещё не смотрел. Но простите, так издеваться над языком... Мне вообще очень интерено, как происходит процесс переименования перед выпуском в официальный прокат. Только спросить не у кого :)
Кстати, там в озвучке много уважаемый мной Уильям Шаттнер ;)

Reply

(The comment has been removed)

skozy June 2 2006, 10:53:29 UTC
Куценко? Григорий? Ма-а-а-а-ма-а-а-а! (*убежал в другую комнату и спрятался под одеяло*) :-)

Reply


pogost June 2 2006, 12:22:52 UTC
перевод названий -вообще бич нашего кинопроката! ну вот как можно перевести название Художественного Фильма "Спиздили" как "Большой куш"? =)

Reply

pavler June 2 2006, 12:34:34 UTC
Гоблин- зэ бест, даешь адекватный перевод! =)

Reply

skozy June 2 2006, 12:57:15 UTC
И ещё наверное можно назначить гоблина министром кинопереводов Российской Федерации :)

Reply

pogost June 2 2006, 13:25:11 UTC
а разве не уже? какое попустительство! где петиция? где подписать?

Reply


dr_4ybak June 2 2006, 19:02:37 UTC
Сам охренел от таких закидонов переводчиков. Ладно "Лесные беспредельщики" или "Пацаны из под дуба".
Видимо переводчики обитают в соответствующих кругах где "братва" решает. :)

Reply

skozy June 5 2006, 06:02:56 UTC
Вообще (*с умным видам тыча пальцем правой руки в потолок, а левой поправляя очки на носу*) , этот фильм стоило перевести примерно как "За забором". Но! Видимо и в правду переводчиков сейчас набирают среди "бывших" :-)

Reply

dr_4ybak June 5 2006, 16:31:00 UTC
На это народ не пойдёт. Вот "братва" - это крутой рулез! :)

Reply


newopossum June 4 2006, 14:03:42 UTC
После подводной братвы это уже не так шокирует :)
А симптомы вообще на лицо.

Reply

skozy June 5 2006, 06:03:58 UTC
Симптомы чего именно? По мне, так симптомы болезни дауна и, как следствие, постоянной задержки развития :)

Reply

newopossum June 5 2006, 16:14:21 UTC
Симптомы перехода мультфильмов в разряд взрослого смотрива с превращением в приблотнённо-доступное для серых масс видео.

Reply


Leave a comment

Up