Херня... Я как то вот такой вот шедевр в переводе на украинский видел. Незнаю как сейчас на Вкраїні-неньці обстоит дело с дубляжем фильмов . Но в то время когда я уезжал ситуация была просто ужастной. Дила вроде нормально, но могло бы быть и получше.
Сейчас думаю, что лучше. У нас все теперь переводят с актерами, по ролям. Правда, переводы не всегда точны и т.д. Но я все равно английские и американские фильмы предпочитаю в оригинале брать. Так интереснее. Thanx за ссылку. Смачный, должно быть, фильм! 8-)))
Comments 37
Reply
Незнаю как сейчас на Вкраїні-неньці обстоит дело с дубляжем фильмов . Но в то время когда я уезжал ситуация была просто ужастной.
Дила вроде нормально, но могло бы быть и получше.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
насправді, з перекладами все гаразд, але їх не досить. Наприклад Бівіс і Батгед, так само як і Сімпсони українською ліпше сприймаються
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment