[Ведущему: одинаковым образом выделять голосом слова “альфа” и “бета”.] Есть ряд особенностей, позволяющих не перепутать АЛЬФУ с бетой. Например, в отличие от АЛЬФЫ, бета обычно выступает за нижнюю границу ряда и содержит замкнутое пространство. Назовите страну, в которой АЛЬФУ можно увидеть на большинстве улиц.
Ответ: Германия. Зачёт: Австрия. Комментарий: слово "бета" в вопросе не является заменой. АЛЬФА в вопросе заменяет эсцет - лигатуру, близкую к буквосочетанию “SS”. По написанию она похожа на строчную греческую бету, но имеет ряд отличий. Эсцет присутствует в слове “штрассе” (улица), так что этот символ можно увидеть на большинстве табличек с названиями немецких (и австрийских) улиц. Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/ß Автор: Дойна Лека (Кишинёв).
[Ведущему: Oracle читать как “о́рэкл.”] Штаб-квартира компании Oracle расположена в непосредственной близости от небольшого аэропорта Сан-Карлос. Напишите кодовое обозначение этого аэропорта.
Ответ: SQL. Зачёт: KSQL. Комментарий: компания Oracle занимается в первую очередь базами данных. Для работы с реляционными базами данных используется язык SQL. Обозначение аэропорта - сокращение от его названия, случайно совпавшее с названием этого языка. Один из редакторов работает в компании Oracle, но вопрос предложен другим редактором :) Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/San_Carlos_Airport_(California) Автор: Евгений Зиньковский (Кишинёв).
Принц Альберт, будущий король Георг VI, был милым и забавным молодым человеком. Считается, что сходство между ним и ИКСОМ не случайно. О постоянном спутнике ИКСА в одной статье говорится, что он скорее опекун. Назовите ИКСА.
Ответ: [Берти] Ву́стер. Зачёт: Бертрам Вустер. Комментарий: тоже милый и забавный молодой аристократ, герой написанных в то время иронических произведений Вудхауза. Альберта часто называли “принц Берти”, так что и краткое имя Вустера, вероятно, позаимствовано у него. Дживс, камердинер Вустера, постоянно вызволяет его из трудных ситуаций мудрыми советами и действиями. Источник(и): http://www.gramotey.com/?open_file=1269060591 Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург).
Недавно Виталий Архипкин установил новый рекорд - 5 часов 29 минут и 12 секунд. По словам рекордсмена, он долгое время совершенствовал технику на городских перекрестках. Ответьте одним словом, технику чего?
Ответ: сюрпля́са. Зачёт: балансировки. Комментарий: Виталий работал велокурьером, и ему часто приходилось стоять в ожидании зеленого сигнала светофора, удерживая при этом равновесие. Источник(и): http://www.youtube.com/watch?v=IpZJWvkdXtI и комментарии к этому видео Автор: Сергей Якоб (Кишинёв).
На античных ИКСАХ нередко изображали ИГРЕКА за работой. Более ста ИКСОВ ИГРЕКА имеют названия, причем все эти названия даны не раньше 1979 года. Какие слова мы заменили на ИКС и ИГРЕК?
Comments 140
Есть ряд особенностей, позволяющих не перепутать АЛЬФУ с бетой. Например, в отличие от АЛЬФЫ, бета обычно выступает за нижнюю границу ряда и содержит замкнутое пространство. Назовите страну, в которой АЛЬФУ можно увидеть на большинстве улиц.
Ответ: Германия.
Зачёт: Австрия.
Комментарий: слово "бета" в вопросе не является заменой. АЛЬФА в вопросе заменяет эсцет - лигатуру, близкую к буквосочетанию “SS”. По написанию она похожа на строчную греческую бету, но имеет ряд отличий. Эсцет присутствует в слове “штрассе” (улица), так что этот символ можно увидеть на большинстве табличек с названиями немецких (и австрийских) улиц.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/ß
Автор: Дойна Лека (Кишинёв).
Reply
Reply
Reply
Reply
Штаб-квартира компании Oracle расположена в непосредственной близости от небольшого аэропорта Сан-Карлос. Напишите кодовое обозначение этого аэропорта.
Ответ: SQL.
Зачёт: KSQL.
Комментарий: компания Oracle занимается в первую очередь базами данных. Для работы с реляционными базами данных используется язык SQL. Обозначение аэропорта - сокращение от его названия, случайно совпавшее с названием этого языка. Один из редакторов работает в компании Oracle, но вопрос предложен другим редактором :)
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/San_Carlos_Airport_(California)
Автор: Евгений Зиньковский (Кишинёв).
Reply
Reply
Reply
Reply
Ответ: [Берти] Ву́стер.
Зачёт: Бертрам Вустер.
Комментарий: тоже милый и забавный молодой аристократ, герой написанных в то время иронических произведений Вудхауза. Альберта часто называли “принц Берти”, так что и краткое имя Вустера, вероятно, позаимствовано у него. Дживс, камердинер Вустера, постоянно вызволяет его из трудных ситуаций мудрыми советами и действиями.
Источник(и): http://www.gramotey.com/?open_file=1269060591
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург).
Reply
но вспомнили
Reply
Reply
Reply
Ответ: сюрпля́са.
Зачёт: балансировки.
Комментарий: Виталий работал велокурьером, и ему часто приходилось стоять в ожидании зеленого сигнала светофора, удерживая при этом равновесие.
Источник(и): http://www.youtube.com/watch?v=IpZJWvkdXtI и комментарии к этому видео
Автор: Сергей Якоб (Кишинёв).
Reply
Reply
Reply
Reply
Ответ: кратер, Ганимед.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: кратер - древнегреческий сосуд для вина и углубление в поверхности планеты или другого небесного тела. Ганимед - виночерпий на Олимпе и спутник Юпитера. В 1979 году мимо Ганимеда пролетели “Вояджеры”, что позволило подробно изучить его рельеф.
Источники:
1. результаты поиска в Google по словам “Ganymede krater”, например, http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/43/Ganymedes_Zeus_MET_L.1999.10.14.jpg
2. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_craters_on_Ganymede
Автор: Григорий Алхазов (Кишинёв).
Reply
Reply
Reply
Печально, вроде какой-то спутник Плутона Вулканом называли, нет?
Reply
Leave a comment