(Untitled)

Feb 22, 2010 23:07

Завтра у меня экзамен по истории русского языка.

История языка - полезная штука. Теперь я знаю, почему мочь но могу, можешь; почему лев но у льва; почему жать но жму; почему просвечен но посвещен, почему сокрашение Владимира не Владя а Володя. Ну и всякое такое ( Read more... )

Leave a comment

Comments 25

akrav February 23 2010, 04:36:16 UTC
Нет, в школах никогда не было ничего подобного.

В университетах -- да, но только у студентов-филологов.

Reply


cordaf February 23 2010, 04:43:11 UTC
Честно говоря, первой мыслью, когда я только прочитал первый абзац, было: "вот бы и нам в школе такое читали". : ) Поэтому - нет, к сожалению, нет таких курсов. Вернее, есть некоторые обрывки из языкознания, но обычно курс русского языка строится именно на, на мой вкус, тупом и бессмысленном запоминании массы правил и исключений из них. Что лично меня всегда выводило из себя: не зная, почему дело обстоит именно так, как обстоит, не понимая скрытых причин, стоящих за словообразованем и грамматическими конструкциями, пользоваться ими правильно лично я просто не могу.

У меня сейчас с японским примерно такие же проблемы - я все время спрашиваю "почему так?", а преподаватели делают большие непонимающие глаза, отвечают в духе: "вы же не спрашиваете, почему мы говорим по-русски так, как говорим?", и предлагают просто запомнить. Зло берет. : )

Reply

baby_rhino February 23 2010, 08:20:39 UTC
У меня в университете была история английского, мне невероятно нравилось (я лингвист по образованию, да). Про русский язык что-то такое было тоже очень интересно узнать, поэтому занималась самообразованием, выискивала книжки по этой теме в магазинах и библиотеках :)

Reply

cordaf February 23 2010, 13:27:54 UTC
Я в итоге так и поступил. Хотя школа оставила такое отвращение к родному языку как предмету, что не дай боже.)

Но, судя по всему, в изучении языков это более-менее общепринятая практика: для нефилологов язык преподают на уровне "чтобы пользоваться", а в желании разобраться усматривается фиксация на несущественном, волюнтаризм и попытки подкопаться под основы. : )

Reply


alex_mashin February 23 2010, 05:58:33 UTC
«Посвящён».

К сожалению, историию языка изучают у нас только филологи. Остальным приходится довольствоваться сложными правилами, вне исторического контекста не объяснимыми, или выработанной чтением интуицией.

Вы подтверждаете мою старую мысль о необходимости изучения не среза языка в определённую эпоху, но языка в его развитии.

Reply


me0wth February 23 2010, 06:15:54 UTC
В школе такого нету, даже завидно становится что вам это читают. А вот университете у нас (у экономистов) был по выбор курс (небольшой) продвинутого русского языка, вот там преподаватель краем рассказывал про некоторые вещи, но совсем мало :(

Reply


snopova February 23 2010, 06:41:21 UTC
У нас нет истории языка ни в школах, ни в большинстве ВУЗов.
Но есть зато блестящая книжка: Bill Bryson, "Mother Tongue" про историю английского и происхождение слов. Как всегда, написана в свойственной Брайсону шутливой манере и открывает многие тайны, так что очень советую)

Reply

baby_rhino February 23 2010, 08:16:28 UTC
Мамочки, какие люди в комментах! Привет от marinka_de :)

Reply

ollka February 23 2010, 09:40:54 UTC
Книжка эта действительно замечательная, но в ней множество фактических ошибок и небрежностей. Поэтому ее лучше читать для развлечения, а не для образования. :(

Reply


Leave a comment

Up