опять о языке

Jul 11, 2010 17:19

А что значит "ну ты даёшь"?

Впервые слышала в контексте анекдота, который рассказала подруга из Иркутска. (На самом деле анекдот сам по себе не очень, но она очень мило рассказала.) Два выпускника Иркутского Государственного Лингвистического Университета случайно встречаются в США, не узнают друг друга, и вот такой разговор на английском получается:

Read more... )

Leave a comment

Comments 23

tirielle_corner July 11 2010, 13:27:54 UTC
Бывает по разному - от "Ну ты вообще крутой" до "Ты сумасшедший"
Пример:
-Я сегодня домой пришел в 4 утра
-Ну ты даешь, а родители?

Пример 2
-Я сдал английский на 5
-Ну ты даешь!

Reply


apakin July 11 2010, 13:29:10 UTC
Ну вообще-то анекдот изначально про МГИМО.

Reply

racoonbear July 11 2010, 14:23:29 UTC
а ещё изначальней диалог этот звучал в фильме "Касабланка" )

Reply


cherity July 11 2010, 13:29:32 UTC
Ну ты даешь - восклицание, выражающее удивление, иногда с оттенком одобрения, иногда наоборот.
например:
разговариваю я с мамой, говорю, что потеряла уже третьи ключи от квартиры за этот месяц. она мне в ответ: "ну ты даешь!"
или одобрение:
допустим, я говорю кому-то, что знаю четыре языка, а он мне на это "ну ты даешь!"

Reply


apakin July 11 2010, 13:33:39 UTC
Удивление, граничащее с недоверием.

Reply


sam_newberry July 11 2010, 13:37:12 UTC
На самом деле это два разных выражения. "Даёшь N!" и "ну ты даёшь!".

"Даёшь N!" - это лозунг. "Let's do N" или "Let's make N!". Например, "Даёшь метро!" - "Let's build subway!" Очень популярен этот лозунг был в советское время, особенно в 20-30 годы ХХ века. "Даёшь молодёжь" - это примерно как "Let's think about our young people"

А выражение "ну ты даёшь!" - это разговорное. Обозначает удивление, когда кто-то сделал что-то, чего ты от него не ожидал, думал, что он на такое не способен. Может применяться как в знак одобрения (если, скажем, ленивый ученик вдруг взялся за ум и сдал экзамены на отлично), так и в качестве порицания (если оказалось, что человек, которого ты считал приличным, на самом деле занимается чем-то нехорошим - например, ворует продукты из супермаркета).

Reply


Leave a comment

Up