Уж коль дорвалась я сегодня до ЖЖ

Jan 30, 2008 14:51

Вот про Русалок чего-то пока никто не пишет. А на "Би лэю лэю лэй" обнаружила цельных две рецензии - в журналах "Воздух" и "Остров". Одна махонькая, зато от великого и ужасного Данилы Давыдова, а вторая почти обстоятельная.

В общем, не вижу причин не запостить их в своем ЖЖ. Мож, кому и интересно будет, что там обо мне пишут умные мальчики.



Рецензия № 1:

Данила ДАВЫДОВ // журнал "Воздух". 2007. № 3.

Снежана РА. Би лэю лэю лэй: Тематическая лирика в рифму и без (2005-2007). - [М.]: Литературное приложение к журналу «Остров», июль 2007. - 40 с.

Сборник живущего в Болгарии поэта. Снежана РА работает в рамках умеренной поставангардной парадигмы (воспринимающей заумь скорее как глоссолалическое произнесение, нежели как семантически значимый приём). В настоящем сборнике собраны по преимуществу тексты, связанные с гомоэротической (лесбийской) оптикой.
<...> две молодые одинокие бабы / трёп разговоры на кухне / на часах за двенадцать / пятая турка с кофе на плите / четвёртая пачка Vogue / пожелтевшие пальцы / разговоры трёп разговоры / косметика / шмотки / немного / о книгах // то и дело полуночный трёп / срывается на глубокомысленное / хи-хи / хи-хи / хи-хи <...>

------------------

Рецензия № 2:

Дмитрий ЗВАНЦЕВ

ЛЕСБИЙСКИЙ АВАНГАРД СНЕЖАНЫ РА
// журнал "Остров". 2007. № 33.

[Снежана Ра. БИ ЛЭЮ ЛЭЮ ЛЭЙ: Тематическая лирика. - М.: Лит. журн. «Остров», 2007. 40 с.]

Третью книжку стихов русской болгарки Снежаны Ра издал московский лесби-журнал «Остров». Для некоторых читателей столь откровенное «самораскрытие» поэтессы стало неожиданностью. Хотя на деле никаких особых сюрпризов Ра не приготовила. Как бы в скобках заметим: если судить по списку участниц двух фестивалей лесбийской любовной лирики (весна и осень 2007), к теме однополой любви все чаще обращаются многие поэты, к этой самой любви вроде бы отношения и не имеющие.
Насколько причастна Снежана Ра к тематической (лесбийской) субкультуре - не берусь судить: при эпатирующей, порой очень рискованной обнаженности ее текстов и интервью, свою личную жизнь поэтесса прячет за семью замками. Тем не менее, творчество Ра в последнее время гораздо чаще появляется на страницах и сайтах именно тематической направленности, а сами стихи и в самом деле все заметнее смещаются в плоскость гомоэротического анализа.
«она была буч матёрая лесби / я просто напрочь / выплаканная блядь / она звалась Люба / ходила в штанах / курила не красилась пила / материлась посылала всех нах / лицо ее некрасиво и не / имело возраста и пола / была подстрижена под ёж / на правой груди наколка: / «КЛАРА ЦЕТКИН - РАДУГИ ВЫШЕ!» /она меня сняла а я дала...»
«Люба шуба дуба» - самый брутальный текст сборника (пожалуй, даже слишком брутальный). С радикально эротическим замесом, густо пропитанный сленгом и ненормативной лексикой. Что ж, Ра последовательна в своем вызывающем нонконформизме по отношению и к социальному своему бытованию, да и к быту литературному. Еженедельник «НГ Ex Libris» (5.10.2006) дал весьма точную характеристику стихам Ра: «С ТАКОЙ откровенностью женщины-поэты даже сейчас пишут о себе нечасто. У Снежаны Ра эта отчаянная, «последняя» откровенность, видимо, - способ не столько объясниться с миром, сколько ему, этому самому миру, отомстить. Эпоха биархата, предреченная нам в конце прошлого тысячелетия, что-то всё никак не наступает, и женщина продолжает стоять перед необходимостью утверждать себя и свою самость в мире монополярной маскулинности...»
Основной корпус стихов, вошедших в сборник «Би Лэю Лэю Лэй», - вполне себе в русле обычной манеры Снежаны Ра: это по-прежнему стихи «немножко юродивой, немножко гламурной, очень зрелой, очень невзрослой и отчаянно одинокой» (Т.Виноградова) обитательницы современного мегаполиса. В стихах, как и прежде, в меру жеманности, иронии, язвительности; и, как обычно - в избытке чувственности и всевозможных футуристических штучек. Есть даже заумь, которая так и называется - «Сапфическое Зау». Если не ошибаюсь, это вообще первый заумный стих на лесбийскую тему. Получилось красиво: «Би? / Би либ! / Лес / Би лэю лэю лэй / ЛесбосАп фо пар / Нок аннИб алзИн / Овь Ева би / секл би / Же! / же-же! Же-ла-ние...»
При внимательном прочтении здесь легко угадываются зашифрованные имена знаковых фигур сапфической словесности - Сапфо, Парнок и Зиновьевой-Аннибал.
Болгарский критик Ивайло Готев, так же отмечая футуристическое начало в творчестве Ра, сравнивает ее с футуристкой первой половины ХХ века Ниной Хабиас (к слову, любимой поэтессы Снежаны Ра). Отчасти это справедливо: во всяком случае, тексты Ра столь же провокационны, она так же ловко смешивает обыденное и заумное слово, она так же стремится к взрывному синтаксису. Не случайно, что именно Хабиас посвящено одно из лучших стихотворений сборника - «Нежность»: «меж нами мреж / брешь промеж / сучью любовь / мою / ешь! / в промеж / ность Евы / кость вот / кнуть и / про / вернуть любовь...»
Встречаются так же весьма любопытные опыты с комбинаторной поэзией. Вот, например, волноход (кругозвучие) «Надя». Во всем тексте всего одно слово - собственно, имя «Надя», но при неоднократном и слитном повторении оно вдруг расслаивается и волшебным образом обретает другой смысл, а сам текст-повторение получает поэтическую завершенность и самодостаточность: «НАДЯНАДЯНАДЯНАДЯ НАД «Я» / НАДЯНАДЯНАДЯНАДЯ АД - Я»
Вообще, в плане лирической интонации и поэтических приемов сборник очень разнообразен: от нежности к брутальности, от жесткого верлибра, прошитого, однако, скрытой рифмовкой, к регулярному стиху и явной экспериментальности. Включены в сборник и два давно ставших широко известными и популярными в сети стихотворения - «Мы сами» и «Bitches Brew», в свое время вызвавших неоднозначную реакцию: от абсолютного восторга до столь же абсолютного неприятия.
Для меня же очевидное достоинство и привлекательность этой тоненькой книжки не только (и не столько) в эротической раскрепощенности стихов, но и в том, что Снежана Ра довольно смело пытается обогатить «тематическую словесность, укорененную, в основном, в силлабо-тонической традиции, авангардным, постфутуристическим опытом, изощренными экспериментами со словом и формой...» (Ивайло Готев).
В целом же, новый сборник поэтессы резко выбивается из мэйнстрима тематической лирики. Может, это и не новое слово, но уж точно слово свежее, интересное и пленяющее!

критика

Previous post Next post
Up