verrückte Franzosen/Französinnen

Jun 24, 2007 12:11

Ich mag Frankreich, vor allem Paris, ja sehr gerne. Trotz der ganzen gestörten, aufdringlichen Leute und so ( Read more... )

frankreich, paris

Leave a comment

Comments 16

miss_herbstmond June 24 2007, 10:32:14 UTC
Wunderbar. Ich verstehe noch ein bisschen (okay ein wirklich petite bisschen) französisch. und das mit nur zwei -relativ glanzlosen- Jahren. Und mit 6 Jahren Pause. wehoo. ich bin ein bisschen Stolz auf mich :)

Reply

snob_noischi June 24 2007, 12:54:23 UTC
wohoo, da kannst du wirklich stolz auf dich sein! :D

Reply


megchen June 24 2007, 10:54:57 UTC
Also mit diesen Abkürzungen konnte ich gerade echt so gar nichts anfangen O.o
Zum Glück hast du es auch noch ausformuliert hingeschrieben, da hab ich dann alles verstanden ;)

Yay, ich kann's noch :D

Reply

snob_noischi June 24 2007, 12:57:30 UTC
wie lang hattest du denn Französisch in der Schule? :)

Reply

megchen June 24 2007, 13:13:39 UTC
Von der siebten bis zur 13. Klasse. Allerdings nicht nur sieben Jahre, sondern noch zwei Jahre länger, wegem Wiederholen. *hust*

Reply

snob_noischi June 24 2007, 16:53:44 UTC
Oh, von der siebten hatte ich es auch.
Später allerdings noch LK (wobei ich da nicht besonders war...) und dann war ich auch noch Au Pair in Paris. ;)

Reply


daymee June 24 2007, 11:43:11 UTC
Die Abkürzungen machen auch deutsche...da würd n Ausländer auch nixmehr kapiern...

meinen SMS fehlen auch buchstaben etc...

"au" für auch z.b. oder "ned" für nicht...

Reply

snob_noischi June 24 2007, 12:56:55 UTC
ich benutz auch viele Abkürzungen, aber nicht so extrem wie die Franzosen. Das ist da manchmal schon schwer zu verstehen ;)

Reply


meinjahr June 24 2007, 12:17:09 UTC
ausformuliert sogar verstanden :D

warst du mal länger in frankreich?

Reply

snob_noischi June 24 2007, 12:56:00 UTC
ja, ich war dort mal 1 Jahr als Au Pair (September 2003- Ende Juli 2004). Ursprünglich wollt ich nur ein halbes Jahr machen, aber es gefiel mir dann so gut, dass ich verlängert hatte. ;)

Reply


lucinda_s June 24 2007, 18:19:05 UTC
Is ja süß :D Schon irgendwie witzig, wie manche Zeichen, zum Beispiel die 2, in den verschiedenen Ländern unterschiedlich genutzt werden.

Reply

snob_noischi June 25 2007, 09:57:33 UTC
ich fand ja immer das "+" sehr praktisch als Abkürzung oder dass einfach nur "k" benutzt wird bei Wörtern mit "que" :D (nur wenn man dann wieder richtig schreiben soll, muss man sich ganz schön umstellen... da vergess ich vor allem gern das "ne" bei den Verneinungen XD)

Reply

lucinda_s June 25 2007, 10:07:12 UTC
Das "ne" ist auch vollkommen unnötig, finde ich. Eine Verneinungsformel reicht völlig, und jeder weiß, was gemeint ist.

Reply

snob_noischi June 27 2007, 07:39:17 UTC
ja schon, nur schriftlich sollte man das ja (leider) wirklich nicht machen. Naja, vielleicht haben wir ja Glück und es bürgert sich so sehr ein, das "ne" wegzulassen, dass es ausstirbt und wir das noch miterleben :D

Neben der "2" wird auch die "6" manchmal für Wörter benutzt (z.B. 6té --> six+té --> "cité"... ;))

Reply


Leave a comment

Up