Translation: All Around The World (Pick It Up) - Kis-My-Ft2

Jun 07, 2017 00:17

Because I really love this song.


目覚めたいつもの朝 今日は何が起こるでしょう?
まだ出会ったことのない 君に会いに行こう 君に会いに行こう
上り道や下り道 険しいこの道程を
超えたその先に待つ 景色を見たいのさ この目でAh…

探してた理想 All Around The World
誰にも 止められない
もっと知りたい All Around The World
Hello…
ほら歩き出したら 俯いてはいられない
C’mon, All Around The World, All Around The World
共に行こう

地図もないまま飛び出して ここまで歩いたけど
遠回りしたことさえも 全てに意味がある 思うよ Ah…

連れてくよ All Around The World
誰にも 邪魔出来ない
駆け抜けよう All Around The World
Hello…
何気ない今日だって 足跡に変わるから
C’mon, All Around The World, All Around The World
君と行こう

雨の日もあるでしょう
行き止まりもあるでしょう
今思う その全てが
かけがえのない日々

さぁ 踏み出そう All Around The World
誰かに 決めさせない
All Around The World, All Around The World

探してた理想 All Around The World
誰にも 止められない
もっと知りたい All Around The World
Hello…
ほら歩き出したら 俯いてはいられない
C’mon, All Around The World, All Around The World
共に行こう

Oh…
All Around The World, All Around The World
歩き出そう


Mezametai itsumo no asa Kyou wa nani ga okoru deshou?
Mada deatta koto no nai Kimi ni ai ni ikou Kimi ni ai ni ikou
Noborimichi ya kudarimichi Kewashii kono michinori wo
Koeta sono saki ni matsu Keshiki wo mitai no sa Kono me de Ah…

Sagashiteta risou All Around The World
Dare ni mo Tomerarenai
Motto shiritai All Around The World
Hello…
Hora arukidashitara Utsumuite wa irarenai
C’mon, All Around The World, All Around The World
Tomo ni yukou

Chizu mo nai mama tobidashite Koko made aruita kedo
Toomawari shita koto sae mo Subete ni imi ga aru Omouyo Ah…

Tsuretekuyo All Around The World
Dare ni mo Jama dekinai
Kakenukeyou All Around The World
Hello…
Nanigenai kyou datte Ashiato ni kawaru kara
C’mon, All Around The World, All Around The World
Kimi to yukou

Ame no hi mo aru deshou
Ikidomari mo aru deshou
Ima omou Sono subete ga
Kakegaenonai hibi

Saa Fumidasou All Around The World
Dare ka ni Kimesasenai
All Around The World, All Around The World

Sagashiteta risou All Around The World
Dare ni mo Tomerarenai
Motto shiritai All Around The World
Hello…
Hora arukidashitara Utsumuite ha irarenai
C’mon, All Around The World, All Around The World
Tomo ni yukou

Oh…
All Around The World, All Around The World
Arukidasou


Woke up to a morning same as usual, What’ll happen today?
I’ll go to meet you, whom I’ve never met before. I’ll go to meet you.
An uphill road, a downhill road, a rugged path
Beyond it waits A view I want to see With my own eyes Ah…

The perfection I was searching for All Around The World
No one can stop us
Want to know more All Around The World
Hello…
Hey, start walking and Don’t hang your head
C’mon, All Around The World, All Around The World
Let’s go

Set off without a map And walked this far
We might’ve taken the long way, but I believe there’s meaning in all of it Ah…

I’ll take you All Around The World
No one can get in our way
Run right through All Around The World
Hello…
Because a casual day like today Will turn into footsteps (on the path of life)
C’mon, All Around The World, All Around The World
I’ll go with you

There are rainy days
There are dead ends
I now believe That all of them
Are precious days

So Take that first step All Around The World
No one can make you decide
All Around The World, All Around The World

The perfection I was searching for All Around The World
No one can stop us
Want to know more All Around The World
Hello…
Hey, start walking and Don’t hang your head
C’mon, All Around The World, All Around The World
Let’s go

And a thanks to C and G for checking Romaji and English respectively.

Please comment at the original entry.

johnnys, translation, kis-my-ft2

Previous post Next post
Up