Героиня фильма "В джазе только девушки" обращает внимание на физическую мощь своего коллеги, который выдает себя за женщину. Тот объясняет, что во всем виноват ОН. Назовите автора произведения "ОН".
[Ответ и комментарий] Ответ: Патрик Зюскинд. Зачет: по фамилии, с небольшими орфографическими ошибками. Комментарий: герой уверяет, что накачал мышцы, ежедневно таская контрабас, на котором он играет. Источник: фильм "В джазе только девушки" Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Малайцы опасались внезапного нападения. Поэтому их этикет предписывал поступать противоположным образом, чем мы. Как принято поступать у нас?
[Ответ и комментарий] Ответ: пропускать вперед. Зачет: пропускать вперед гостя, пропускать вперед женщину и т.п. по словам “пропускать вперед”. Комментарий: у нас принято в качестве жеста вежливости пропускать человека - например, гостя, - вперед, а у малайцев - оставлять его позади. В результате гость не подвергается риску нападения со стороны хозяина, а также чувствует доверие со стороны хозяина, который демонстрирует, что не боится нападения со стороны гостя. Источник: https://7lafa.com/book.php?id=73896&page=17 Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Я долго колебался, ставить ли этот вопрос в пакет. Размытость ответа делает его больше похожим на вопрос телеЧГК, нежели спортивного. Но решил оставить, поскольку мне кажется интересным логический зигзаг: правило этикета связано с защитой от внезапного нападения, но не на того, кто соблюдает это правило, а на другого человека. Собственно, правило этикета и должно быть направлено на создание удобства для другого человека, а не для себя, но этот простой с виду шаг на тестировании обычно делался далеко не сразу.
Кельты считали, что в нём сближаются реальный и волшебный миры. Назовите заглавного героя произведения 1975 года, в котором большая часть действия происходит в нём.
Хорошо, да. Был, правда, шанс взять с конца - двумя неделями раньше на другом пакете мы накинули нужное произведение по году, а тут почему-то не смогли.
Цицеро́н в своей знаменитой речи СДЕЛАЛ ЭТО с Катили́ной. Сторонники аболициониста Брауна ДЕЛАЛИ ЭТО с Брауном. Ответьте, что именно.
[Ответ и комментарий] Ответ: сравнил со Спартаком. Зачет: сравнивали со Спартаком; по упоминанию сравнения со Спартаком или уподобления Спартаку без неверных уточнений. Комментарий: для римского патриция Спартак был злодеем и разрушителем государства. Поэтому, обличая заговор Катилины, Цицерон уподобил его Спартаку. А борцы за свободу американских рабов, разумеется, идеализировали Спартака и сравнивали с ним своего лидера. Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Спартак Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
При редактуре этого вопроса была четкая дилемма. Можно было добавить "тремя словами на одну и ту же букву", после чего вопрос становился простым и гарантированно защищенным от дуалей, но брался скорее формальными рассуждениями: сначала придумывается "сравнил с", затем подбирается нужное слово на С. А можно было оставить как сейчас, вопрос становился сложным (то текущим итогам, взят всего 8-ю командами) и с потенциальными (хотя и не найденными во время тестов) дуалями. Думаю, что оба варианта имеют смысл, но поскольку в этом пакете я стремился минимизировать количество буквенных подсказок любого рода, то второй показался предпочтительнее.
На самом деле был еще третий вариант - сказать про 3 слова на 1 букву, но не упоминать про речь. Тогда вопрос получался защищенным от дуалей и не брался формально, но оставался буквенным. Я почти не тестировал этот вариант, поскольку сразу решил, что если уж делать сложным, то буквенность - неоправданная жертва ради отсечения потенциальных дуалей.
Нормальный, хороший вопрос. Играя, по сути, вдвоем, сразу набросили "сравнил с..." (ну а что еще-то?), и, разумеется, сказали, что аболиционисты освобождали рабов. Почему не связали А и Б - сложно объяснить...
Comments 148
[Ответ и комментарий]
Ответ: Патрик Зюскинд.
Зачет: по фамилии, с небольшими орфографическими ошибками.
Комментарий: герой уверяет, что накачал мышцы, ежедневно таская контрабас, на котором он играет.
Источник: фильм "В джазе только девушки"
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Reply
Reply
Reply
Reply
[Ответ и комментарий]
Ответ: пропускать вперед.
Зачет: пропускать вперед гостя, пропускать вперед женщину и т.п. по словам “пропускать вперед”.
Комментарий: у нас принято в качестве жеста вежливости пропускать человека - например, гостя, - вперед, а у малайцев - оставлять его позади. В результате гость не подвергается риску нападения со стороны хозяина, а также чувствует доверие со стороны хозяина, который демонстрирует, что не боится нападения со стороны гостя.
Источник: https://7lafa.com/book.php?id=73896&page=17
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Reply
Reply
Reply
Reply
[Ответ и комментарий]
Ответ: ежик.
Комментарий: он - туман. В Великобритании туманы широко распространены.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Сид_(кельтская_мифология)
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Reply
Reply
Reply
Reply
[Ответ и комментарий]
Ответ: ванна-качалка.
Комментарий: сконструированная таким образом, чтобы находящийся внутри человек покачивал её и ощущал эффект воздействия морских волн.
Источник: http://compas.info/ванна-качалка-wave-rocking-bath/
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Reply
Reply
Reply
Reply
[Ответ и комментарий]
Ответ: сравнил со Спартаком.
Зачет: сравнивали со Спартаком; по упоминанию сравнения со Спартаком или уподобления Спартаку без неверных уточнений.
Комментарий: для римского патриция Спартак был злодеем и разрушителем государства. Поэтому, обличая заговор Катилины, Цицерон уподобил его Спартаку. А борцы за свободу американских рабов, разумеется, идеализировали Спартака и сравнивали с ним своего лидера.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Спартак
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Reply
Думаю, что оба варианта имеют смысл, но поскольку в этом пакете я стремился минимизировать количество буквенных подсказок любого рода, то второй показался предпочтительнее.
На самом деле был еще третий вариант - сказать про 3 слова на 1 букву, но не упоминать про речь. Тогда вопрос получался защищенным от дуалей и не брался формально, но оставался буквенным. Я почти не тестировал этот вариант, поскольку сразу решил, что если уж делать сложным, то буквенность - неоправданная жертва ради отсечения потенциальных дуалей.
Reply
Reply
Играя, по сути, вдвоем, сразу набросили "сравнил с..." (ну а что еще-то?), и, разумеется, сказали, что аболиционисты освобождали рабов. Почему не связали А и Б - сложно объяснить...
Reply
Leave a comment