Этот городок мы решили посетить, во-первых, потому, что на карте здесь стоял значок крепости, а во-вторых, потому что он расположен тоже в провинции Энна всего в часе езды от
Сперлинги, где мы осматривали еще одну крепость.
Доехали быстро, припарковались где-то в центре города у обзорной площадки, откуда открывался отличный вид. Впрочем, городок расположен на склоне горы, и уж чего-чего, а красивых видов здесь хватает :).
Название города, вероятнее всего, происходит от "Галариос", что, в свою очередь, берет начало от греческого "Гала", молоко, и "Риос", поток, потому что протекающая внизу река имеет воду молочно-белого цвета из-за содержащихся в ней солей калия.
Такой мы увидели гору-крепость:
Узкая дорога, ведущая на гору, уходила куда-то вверх между домами. Вот так выглядит типичная улочка сицилийского городка в горах:
Ну или вот так:
А это центральная улица города. Местное население обсуждает свежие новости. Женщина лет 55, открыв рот, смотрит на меня. Я, как человек воспитанный, проходя мимо нее, говорю ей "Бон джорно", после чего ее рот раскрывается еще шире. Она даже поворачивается за мной. Я соображаю, что сейчас вторая половина дня, и логичнее было бы пожелать ей доброго дня или вечера. :) Нда, туристов здесь раньше не видели, мы первые :).
Памятник героям II WW.
Мы поднимаемся выше, скала-крепость почти рядом.
На среднем плане видна церковь Сан Катальдо начала XIV века с очень красивой готической, как утверждается, колокольней. Чуть позже, когда мы поднимемся на скалу, мы сможем рассмотреть ее получше.
Мы обходим скалу в поисках входа.
Перед нами возвышается скала с отверстием в рост человека, явно искусственного происхождения.
Вокруг никого, только кактусы высотой под три метра с созревшими красными плодами. Сорвали несколько штук, чтобы попробовать вечером. Плоды тоже с мелкими иголками.
Дальше дорожка заканчивается, видимо, вход в крепость с другой стороны. Спускаемся вниз и обходим скалу справа.
Вот и лестница.
Здесь явно ведутся реставрационные работы, сложены какие-то ведра, установлены леса. Официально крепость закрыта для туристов.
Думаю, что лет через пять эта крепость будет восстановлена и открыта для посещений.
Это развалины замка византийского периода, крепость Гальяно.
Считается, что первые жители в крепости были еще в 1142 году. Позже норманны расширили и дополнительно укрепили крепость, уже тогда имевшую стратегическое значение на этих высотах.
Проходим внутрь крепостной стены. Здесь видны стены, раньше образовававшие комнаты. Часть помещений образовались естественным путем, часть были выдолблены в скалах.
Это, наверное, лучше всего сохранившееся закрытое помещение крепости. Его называют "Залом мечей" из-за характерной формы ниши в стене, которая предположительно могла использоваться как "оруженый шкаф".
Хорошо видно, что углубления в стенах, выполнявшие роль ниш или "стенных шкафов", сделаны на одной высоте от пола, что позволяет предположить, что комната была оборудованиа деревянным полом. В потолке комнаты есть отверстие, возможно, использовавшееся как дымоход.
Отсюда, с самой вершины скалы, открываются отличные виды на окрестности и лежащий внизу город. Обратите внимание на колокольню церкви Сан Катальдо, действительно очень необычной формы и внешней отделки.
Еще несколько видов на окрестности.
Очень красиво.
Скоро будет темнеть, пора спускаться вниз.
АОбратите внимание, как выложена плитка на соединении разноуровневых улиц.
Нужно ехать в Траппето. Сегодня многое успели.