о! у меня такой же набор языков: русский-японский-английский-испанский. Испанский после школы использовала редко, поэтому в оочень запущенном состоянии. Этот текст прочитала и к своему удивлению все поняла, прям горжусь и радуюсь!
вот у меня та же беда! так старательно 5 лет университета учила его, как родной, и все коту под хвост, ничего сказать не могу, кроме простых фраз! но хоть понимаю еще, не так уж просто забыть то, что потом и слезами вбивалось в голову! ;)
В Японии все-таки еще неплохо в плане тренировки испанского - из-за выходцев из Латинской Америки. Ты заметила? второй дублирующий английский в документах язык именно испанский а не французский или что-то там. Так что есть шанс встретить носителя и разговорить его. Особенно много их в осаке. У меня даже есть пара знакомых. одна проблема...социальный уровень, гыгы. Слишком часто ниже плинтуса. Есть шанс поговорить...и нет общих тем:))
Comments 3
Reply
Reply
Так что есть шанс встретить носителя и разговорить его. Особенно много их в осаке. У меня даже есть пара знакомых. одна проблема...социальный уровень, гыгы. Слишком часто ниже плинтуса. Есть шанс поговорить...и нет общих тем:))
Reply
Leave a comment