Fic: Principal Parts

Feb 05, 2014 00:27

Title: Principal Parts
Author: sorrel_forbes
Pairing: John/Sherlock
Rating: G
Warnings: None
Word Count: ~800
Notes: A little post-Reichenbach anecdote with almost no reference whatsoever to season 3. Interlingual punning alert.

Summary: These are the principal parts of John and Sherlock's love: amo-amare-amavi-amatum ( Read more... )

fandom: sherlock, character: john, fanwork: fic, ship: john/sherlock, character: sherlock

Leave a comment

Comments 8

drinkingcocoa February 4 2014, 23:05:40 UTC
*gasp* Octopus! Like...like the ones we have all over our house! I am full of love. We often call them octopods and octopodes in our house, and we use the -pod suffix to refer to ourselves and our children, too.

Reply

sorrel_forbes February 6 2014, 00:41:18 UTC
Yay! We could have a play date: you bring the pods, and I will bring my fluffy rainbow rollerskate.

Reply


rifleman_s February 5 2014, 15:12:38 UTC
First of all what a brilliant title - it looks as if it’s completely wrong until you’ve read the story and realise what it means!! Brava!

”They giggle self-indulgently for a bit, and then Sherlock reiterates scornfully, “Telling Mummy!””

Oh he can talk! We’ll not mention the telling tales about the smoking . . .

”He fusses about, making a place on the mantelpiece for his nostalgic octopus (cuddled up to the skull-why not?)…”

Oh that’s lovely - symmetry to John and Sherlock cuddling . . .

Loved the potato-tomato thing - really getting snide now!

*happy sigh* - someone who knows Latin declensions . . .

Actually, though, surely “me and Harry” is correct?

Reply

sorrel_forbes February 6 2014, 01:00:26 UTC
Thank you for such a wonderfully detailed comment!

I'm glad the title worked for you - much as I do like puns, I worried a bit that this one might not be clever enough to make up for maybe making a bad first impression.

And good catch on the "me and Harry" confusion - it's correctly used when John's thinking "like me and Harry", but he doesn't actually say that out loud. Sherlock is meant to be referring to "me and Harry used to have" (in which John and Harry are the subjects), so I'll expand his comment a bit to make it clearer.

Reply

rifleman_s February 6 2014, 10:15:46 UTC
"...but he doesn't actually say that out loud."

Ah that explains my confusion. I didn't think your writing would be wrong, so I wondered if I'd been a bit dense and missed something! *grin*

Reply

sorrel_forbes February 6 2014, 04:24:12 UTC
The title! The more I thought about it, the more uncomfortable it made me feel. Despite your very kind words, I've decided to change it. Awkward!

xx

Reply


Leave a comment

Up