Япония: kawaii-2

Aug 13, 2015 07:57

Извините, кто уже видел эти картинки в инстаграме, тут немного больше, чем было там.

Этот журавлик приветствовал нас в Старбаксе в аэропорту Нарита.

Read more... )

Япония

Leave a comment

Comments 13

autumn_flavour August 13 2015, 05:40:58 UTC
Спасибо! Я с огромным интересом смотрю-читаю твои посты, просто наслаждение какое-то!

Reply

sperans August 13 2015, 05:47:06 UTC
Спасибо за фидбэк, а то я волнуюсь, интересно ли это кому-то :)

Reply

cha_pai August 13 2015, 05:49:54 UTC
Очень интересно!

Reply

krissja August 13 2015, 21:12:50 UTC
ещё как :)

Reply


towage August 13 2015, 06:36:49 UTC
Интересно очень! Но мало! Что у них устроено необычно для нас? Про магазины - ассортимент. Понятно, что платье ты так и не купила, а что, кроме косметики, можно и нужно покупать? Понимаю, что икею вы не посещали, а интересно, икейцы учитывают специфику японскую? А большие магазины, типа перекрёстка, ашана, есть? И продукты, как я поняла, привычного нам нет? Жаль, ты не показала, как 2 чемодана в номере не помещаются:) . Так что, много ещё неохваченного, пожалуйста,пиши!
А музеи какие, кроме исторических?

Reply

sperans August 13 2015, 07:01:38 UTC


... )

Reply

towage August 13 2015, 07:45:17 UTC
Изящненько) Ну, хоть дверь в санузел есть:). И стена, похоже, не прозрачная.

Reply

sperans August 13 2015, 07:57:36 UTC
Дверь есть, открывается не полностью :) Японцы вроде прозрачных стен не делают, они вообще из-за туалетной темы страшно переживают - у них и тапочки специальные для походов в туалет есть.

Reply


lalavel August 13 2015, 07:02:41 UTC
Как здорово!

Reply


aridmoors August 13 2015, 12:27:47 UTC
Обалденно! У меня ностальгия.
Про слона меня умилило просто!!! Это игра слов, там по-японски написано "сорить нельзя!", но в японском языке восклицательный знак можно выразить символом, и этот символ читается как "дзо". А "дзо" - это "слон". Однозвучные слова. Поэтому слон нарисован. Потому что фраза звучит как "сорить нельзя слон" (ну как если русском сказать "мама посадила в огороде лук", только вместо лук иметь в виду лук. другой лук).

Reply


Leave a comment

Up