ДОН и иже. ч.1

Jun 10, 2015 15:00

ВОПРОС на засыпку ( Read more... )

Leave a comment

Comments 75

veryfairytale June 10 2015, 13:34:04 UTC
То, у чего есть ДНО ?

Reply

spr_i_ng June 10 2015, 13:42:46 UTC
Это слово и для меня было первым этапом рассуждений. Но надо копать глубже.
Вспомните ДОНа Педро... ;)

Reply

veryfairytale June 10 2015, 13:46:40 UTC
Лучше Дона Периньона :)

Reply

spr_i_ng June 10 2015, 13:48:41 UTC
И его можно))) Где у них ДНО? ;)

Reply


akuh June 10 2015, 17:29:02 UTC
Не могу объяснить своего предположения, но мне кажется, что русло.

Reply

spr_i_ng June 10 2015, 17:31:52 UTC
маладесь! ))
Это слово было вторым этапом моего поиска смысла.
Но русло - ещё не весь смысл.

Жду новых версий!

Reply

(The comment has been removed)

spr_i_ng June 11 2015, 05:27:02 UTC
И это правильно! Но опять же - не всё, не основное.

Reply


amutsolgov June 10 2015, 19:33:54 UTC
Перейдем к рассмотрению других знаков. Форма рукоятки другого меча-монумента, расположенного в центре Антарктиды, представляет из себя букву «Д ( ... )

Reply

spr_i_ng June 11 2015, 05:45:49 UTC
Спасибо за информацию! Не нашла прямого ответа на смысл ДОН, но зато вы мне дали шикарную подсказку по одной второстепенной загвоздке, которая мне встретилась во время выяснения смысла этого слова! Так что не пропадайте, пишите!

Reply

snaika555 June 11 2015, 07:28:38 UTC
Даьра (инг) - открытая (о ране), расщелина. Даьрже - устье реки.

Reply

spr_i_ng June 11 2015, 07:31:24 UTC
ага, спасибо! всё к месту!

Reply


amutsolgov June 10 2015, 19:45:43 UTC
Относительно к ДОНУ ПЕДРО и в подобных случаях приставка ДОН надо понимать как ВЕЛИКИЙ ПЕДРО. У Русских тоже имелась подобная традиция ПЕТР ВЕЛИКИЙ. ИВАН ГРОЗНЫЙ. и т.д.

Reply

spr_i_ng June 11 2015, 05:47:07 UTC
Из этой же серии слово ДНО. Можно ли к нему применить значение "великое"?

Reply


amutsolgov June 10 2015, 20:48:33 UTC
у Испанцев ДОН - вполне может означать и просто ДЯДЯ. Великий - Большой - Взрослый - Старший - Дядя. Дядя Педро. У Грузин например, Дядя - БАТОНА. Батона Педро.

Reply

spr_i_ng June 11 2015, 05:47:55 UTC
С БАТОНОМ вообще интересно))

Кстати, в этом слове тоже ест ДОН: баТОН!

Reply

snaika555 June 11 2015, 07:11:01 UTC
У финикийцев адон - господь, владыка. Отсюда он перешел в др-евр.как Адонай -Господь мой (обозначение Бога Яхве).В др-греч мифологии Адонис - бог плодородия, умирающей и воскресающей природы сирийско-финикийского происхождения. Соответствует вавилонскому Таммузу/Думузи/Ду узу. Кстати Дуузу - это в вавилонско-аккадском календаре - VI-VII , т.е. время летнего солнцестояния, после которого день начинает сокращаться. На Ингушском Ди(день)+Уза (сокращающий, стягивающий).

Reply

spr_i_ng June 11 2015, 07:17:51 UTC
Очень к месту! Пока не противоречит моему выводу. (Кстати, вы с ним согласны?)
Адонис, бог плодородия, покровитель хороших урожаев - чем не РОДНИК?)

Кстати, ДЕНь тоже вписывается в мое определение: на рассвете зачинается, КОЛОБОК всех "пинает" на побудку и за работу, длится по накатанному, заданному "руслу" до вечера. ;)

Reply


Leave a comment

Up