(Untitled)

Aug 13, 2010 16:32

странная штука в гугль транслейт. во первых узнал, что он умеет переводить всякие нецензурные слова. во вторых заметил странную штуку- в переводе с русского на иврит, слово "пизда" перевел, как חתולה, ака кошка.

разве кошка пизда? или там весь перевод каким то образом через английский идет, а pussy есть pussy

Leave a comment

Comments 1

imorl August 13 2010, 20:43:16 UTC
Да, я уже несколько раз замечал, что перевод явно идет не напрямую, а через английский.

Reply


Leave a comment

Up