"К югу от границы, на запад от солнца", Харуки Мураками

Sep 10, 2009 13:36



Как же любит этот японский писатель писать сложно о простом. Нагромождать десятки аллюзий и смысловых подтекстов, которые не открываются даже после второго, третьего прочтение. Заканчивать на полуслове, оставляя читателя с сотнями мыслей в голове. О чем эта книга? История о приведениях? Может быть. Уж сильно часто и явно дух смерти витает над героями, а иногда пробирается сквозь строчки. А может это история о призраках прошлого, преследующих главного героя всю жизнь? Тоже возможно, хотя скорей всего слово "призраки" тут надо понимать в буквальном, но немножко поэтизированном смысле. Мураками играет цветами, и вроде бы простая история жизни человека влюбившегося в одну девушку, обидевшего другую, и женившегося на третьей раскрашивается голубыми и красными красками, с всевозможными их оттенками.

Книги Харуки Мураками, как и допустим фильм гениального Дэвида Линча, не сильно хочется разгадывать, а хочется чувствовать. Их медленная и уютная атмосфера, постоянно приправленная джазовыми и классическими композициями, затягивает, а мысли героя удивительным образом похожи на твои. И то, что Мураками очень популярен (читай попсов) наводит на мысль что большинство людей просто думают также как и его герои, видят в них себя.

Думаю, эта книга похожа по духу с "Норвежский Лес" и "Мой любимый Spuntnik", правда она гораздо лиричней и гораздо менее загадочна. Но герои Мураками так и обречены на любовь, которой не суждено сбыться.

- Но что там, к западу от солнца?
- Я не знаю, Может, ничего. А может, и есть что-то. во всяком случае - не то, что к югу от границы

books

Previous post Next post
Up