Щось я не бачу послідовності в назвах. Як вулиці то транслітерація (вул. Льва - vul. Lva), а як туристичні об'єкти то переклад (Високий Замок - Higher Castle) :( Таке враження якби різні люди робили. Ну і вартувало б вказати скільки приблизно метрів на табличках, але то моє імхо
Comments 3
Reply
Reply
і не бачила електронних міток,що можна мобілкою зчитувати з об'єктів
Reply
Leave a comment