В 2001 году вышло великолепное переложение «Идиота» на современный лад. «Даун Хаус», как и предыдущий качановский «ДМБ», разошелся на цитаты - не люблю этот трюизм, но тут по-другому не скажешь. А все потому, что абсурдистский юмор - отличный способ избежать трудностей перевода Достоевского на современный киноязык (в духе хармсовского «У Пушкина
(
Read more... )
Comments 1
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Кино, Литература, Общество.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Leave a comment