Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
sudlichstekreuz
(Untitled)
Dec 23, 2012 11:59
...Why... How could they... Ich bin ihres Kindes!
[ooc: It's time for his song!]
Leave a comment
Comments 25
kantoku_is_boss
December 23 2012, 18:41:13 UTC
Please... come talk to me.
Du bist nicht allein.
ooc: google translate potential fail.
Reply
sudlichstekreuz
December 24 2012, 00:16:27 UTC
Ich... Ich habe noch nie so verloren. Yes, if I am alone I may do something... regrettable.
Reply
kantoku_is_boss
December 24 2012, 02:45:21 UTC
Do you know where my office is, or should I come find you?
Sie sind nicht verloren, wir haben Sie gefunden.
Reply
sudlichstekreuz
December 24 2012, 05:58:32 UTC
I believe I know the way.
Wird der Schmerz jemals aufhören? Mein Herz ist gebrochen.
Reply
Thread 8
applestocacti
December 24 2012, 06:14:31 UTC
Liliadent-kun, do you need help? I can come to you.
Reply
sudlichstekreuz
December 24 2012, 06:53:46 UTC
I am on my way to see Sakaki-sensei now. But perhaps later, we could meet up? I do not wish to be alone right now.
[ooc: Strikes not deleted, though he meant to.]
Reply
guardiankabaji
December 24 2012, 07:14:13 UTC
Reply
sudlichstekreuz
December 24 2012, 07:25:55 UTC
Reply
guardiankabaji
December 24 2012, 07:34:03 UTC
(
...
)
Reply
sudlichstekreuz
December 25 2012, 22:37:25 UTC
Danke. That is cute and gave me a much-needed laugh.
Reply
Thread 11
probably_i
December 25 2012, 03:48:24 UTC
Was that...you?
Reply
sudlichstekreuz
December 25 2012, 22:37:47 UTC
I am afraid so. I hope you were not hurt by my song too?
Reply
probably_i
December 28 2012, 02:11:15 UTC
I'm fine. Are you?
Reply
sudlichstekreuz
December 29 2012, 00:15:32 UTC
Maybe one day I will be. I am taking it one moment at a time right now.
Reply
Leave a comment
Up
Comments 25
Du bist nicht allein.
ooc: google translate potential fail.
Reply
Reply
Sie sind nicht verloren, wir haben Sie gefunden.
Reply
Wird der Schmerz jemals aufhören? Mein Herz ist gebrochen.
Reply
Reply
[ooc: Strikes not deleted, though he meant to.]
Reply
Reply
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment