Cool excerpt from a poem we're discussing in Spanish. Loosely translated it means "and everything, like the diamond/ before light is coal". But it sounds way cooler in Spanish
( Read more... )
Yay, it makes me happy that you're calm and taking a break from the work and the stress and having some time to yourself. That is SO important for your sanity! And a sane Nina is a happy Nina, and a happy Nina is MY Nina! Well, you're my Nina whatever you're feeling...but you know that. I love you!
Hi Nina! I'm happy to see you back after your hiatus. Yea, stupid extended essay, I'm gonna burn all of my extended essay stuff! And that is a wonderful song, personally, I am partial to the original Beatles version, but Fiona Apple does a good rendition of it
Hey stranger...you deffiently live two seconds away from me and we NEVER see one another anymore! But I am sure you hear elsa and all the other dogs barking twenty four seven. Sorry about that. Heh. Anyways I am kidnapping you soon to come hang out with all of us!
Nina I missed you on Monday! I was hoping we would get to hang out. Oh swell. Maybe some other time. P.S. You play sax, AND piano, AND drums, AND dishes?!?! Well, I mean you do the dishes... but you play all of those? Dang. I thought I was cool with my recorder in elementary school. Now I just play the game, of life that is.
Comments 7
Reply
Reply
Reply
P.S. You have my DMB shirt! :)
Reply
Reply
P.S. You play sax, AND piano, AND drums, AND dishes?!?! Well, I mean you do the dishes... but you play all of those? Dang. I thought I was cool with my recorder in elementary school. Now I just play the game, of life that is.
Reply
Reply
Leave a comment