даже если только "предпочитаю", то это как минимум не вежливо. и потом когда в украине некто заговаривает со мной по английски или на другм языке, я отвечаю ему на ЕГО языке, или уточняю понимает ли он меня бля.
Эм... Ну вот я например живя в Эстонии, с незнакомыми людьми почти всегда на эстике разговор начинаю. Потом если оказываеца что собеседник русский - можем перейти на русский. А можем не перейти, типа эстик тренируем, или чтоб другим тоже понятно было ... ))
Это потому что армян русскоговорящих больше чем иностранцев, и твое "Здравствуйте" + понимание "Барев дзез"-а крайне косвенно намекает, шо ты по армянски не знаешь :)
Comments 13
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
и потом когда в украине некто заговаривает со мной по английски или на другм языке, я отвечаю ему на ЕГО языке, или уточняю понимает ли он меня бля.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment