Обычто тоже не пишу про идеологическое, но тут, мне кажется, тебя заносит. Во-первых, сама постановка вопроса про "никто не возьмет в золотой миллиард", думается, не совсем корректна.
Основные потребители голливудской продукции не имеют ни малейшего представления о том, как выглядит Е.Тимофеевич; русский язык опознать тоже не смогут никак. Подозреваю, что именно русский использован просто из-за звучания, которое для мериканоязычных кажется резким и грубым --- равно как нам кажется кваканьем французский или лаем немецкий.
Насчет же молодого поколения рассказываю анекдот (в смысле историю). Смотрели мы как-то аспирантской толпой мериканский супербоул. Я там был один не-местный. Детеныш хозяина, лет примерно пяти от роду, услышал мой акцент, и спрашивает, "you've got accent, where you from?" -- "I'm Russian", oтвечаю -- смотрит непонимающе -- "I'm one of those you used to hate, you know?" -- cмотрит непонимающе -- тут один из местных (бывший шпион, кстати), оборачивается ко мне: "he's got no idea".
Может, и заносит ,ибо злой. Если бы я писал этот пост вчера, было бы раза в три длиннее и злобнее. То, что средний представитель американского тинейджерства не распознает в головорезах из фильма русских - вполне возможно. Но это проблемы американских тинейджеров, ибо создатели фильма вполне осознанно образ творили, и не в случайно выбранном языке тут дело. Прав, прав был Лев Николаевич (Гумилёв который) - всё это растёт ещё со времён средневековья.
что "это" растет? поголовная ненависть к русским? Или мифическая ненависть между странами? Или, того мифичнее, между "Западом" и обожаемыми Л.Н. "евразийцами"?
образ творили сознательно --- да, из не-родных языков выбрали тот, который зрителям неизвестен, но звучит чуждо и устрашающе.
Я согласен с Темой в следующем: даже если у того младенца нет идеи что русских надо ненавидеть, то посмотрев тот же компас, у него неизбежно появится ассоциация (звучания) русского языка и этих страшных в ушанках. Пусть нестойкая, но из фильма в фильм, из разговора в разговор эту ассоциацию в виде цитат, недопроговорок, - будут повторять и укреплять. Результат - то, что называется управлением тенденциями. "Мы их не травили, а что их соседи против них взбунтовали, так это их личное дело". Толкиен хотя бы творчески подошел, взял и придумал свой язык, хотя тема зла с востока и у него в полный рост. Можно объяснять выбор русского ленью (лень придумать новый язык, лень выбрать какой-нибудь другой), но эта лень того сорта, когда решение "по-умолчанию" уже на поверхности. И это решение - русский язык. Прямой пример воспроизводства тенденции.
для меня появление этих страшных "Ермаков" - реально похожих на русских (все компоненты - враги, волки, север, папахи, злые рожи) стало последней каплей в этом фильме, после чего я уже не могла сдерживать истеричные смешки. армия, гуляющая стройными рядами по крайнему северу безо всякой идеологии... да уж
( ... )
Гм... проблема национального вопроса внутри России - и впрямь отдельная и сложная. Я бы сказал, сам подъём этой проблемы - характеристика нашей нынешней слабости. Что касается конкретно татар - это уже явно на пустом месте раздутый конфликт, не зря же даже в упомянутом фильме голливудское подсознание слепило русских и татар воедино. Как-никак, больше полутысячи лет совместного существования (не зря я того же Гумилёва вспомнил).
Comments 32
надо, значит скормим. или они хотят дождаться, пока то же самое сделает Китай? )
Мультег немножко в тему. © Нежное Это
Reply
Reply
И вообще, всех кого надо )))
Reply
Reply
Основные потребители голливудской продукции не имеют ни малейшего представления о том, как выглядит Е.Тимофеевич; русский язык опознать тоже не смогут никак. Подозреваю, что именно русский использован просто из-за звучания, которое для мериканоязычных кажется резким и грубым --- равно как нам кажется кваканьем французский или лаем немецкий.
Насчет же молодого поколения рассказываю анекдот (в смысле историю). Смотрели мы как-то аспирантской толпой мериканский супербоул. Я там был один не-местный. Детеныш хозяина, лет примерно пяти от роду, услышал мой акцент, и спрашивает, "you've got accent, where you from?" -- "I'm Russian", oтвечаю -- смотрит непонимающе -- "I'm one of those you used to hate, you know?" -- cмотрит непонимающе -- тут один из местных (бывший шпион, кстати), оборачивается ко мне: "he's got no idea".
Reply
То, что средний представитель американского тинейджерства не распознает в головорезах из фильма русских - вполне возможно. Но это проблемы американских тинейджеров, ибо создатели фильма вполне осознанно образ творили, и не в случайно выбранном языке тут дело. Прав, прав был Лев Николаевич (Гумилёв который) - всё это растёт ещё со времён средневековья.
Reply
образ творили сознательно --- да, из не-родных языков выбрали тот, который зрителям неизвестен, но звучит чуждо и устрашающе.
Reply
Толкиен хотя бы творчески подошел, взял и придумал свой язык, хотя тема зла с востока и у него в полный рост. Можно объяснять выбор русского ленью (лень придумать новый язык, лень выбрать какой-нибудь другой), но эта лень того сорта, когда решение "по-умолчанию" уже на поверхности. И это решение - русский язык. Прямой пример воспроизводства тенденции.
Reply
Reply
Reply
Что касается конкретно татар - это уже явно на пустом месте раздутый конфликт, не зря же даже в упомянутом фильме голливудское подсознание слепило русских и татар воедино. Как-никак, больше полутысячи лет совместного существования (не зря я того же Гумилёва вспомнил).
Reply
Reply
Reply
Leave a comment