Недавно в сообществе искали тех, кто делает суши дома на продажу. Нашли умелицу. "1400 р.60 ролл в наборе, есть еще 3 набора, но они больше и естественно, дороже."
А как онажемать коррелируется с криворукостью? :) На каждый товар есть свой купец, конечно. Но можно было, если уж готовишь как попало, хотя бы обозвать свое творение правильно? Там 60 кусочков, но никак не 60 роллов. :)
Насчёт "60 роллов" это мой персональный ад. Стандартный диалог с покупателем: "На сколько роллов хватит баночки Филадельфии? -На 3-5 роллов -Всего-то? Я одна могу 12 роллов запросто съесть. Занавес.
Вот почему-то такая общепринятая ошибка. Я сама на сайте Суши-Мастера сначала писала "циновкм для ролл",потому что у поставщика так в накладной стояло. Но это, конечно, не оправдывает моего позора и неграмотности умелицы. А в Японии есть такое понятие "кусочек ролла"? Или ролл всё-таки единым воспринимают?
если честно, в японии вообще мало кто ест роллы, и еще меньше тех, кто называет их роллами :) я не очень хорошо разбираюсь в названиях, мы вот такие завертушки не едим, а нигири заказываем всегда по названию рыбы только. Когда вот такое с огурцом - называют просто кюримаки да и все. Роллы - это калифорния и тп, то есть американское произведение. в аутентичных сусечных, где ест негламурный народ, такого вообще не делают. Но в продуктовом магазине или в какомнибудь кафе может оно выступать с названием калифорния ролл.
Comments 18
Reply
Но ведь покупают!
Reply
На каждый товар есть свой купец, конечно. Но можно было, если уж готовишь как попало, хотя бы обозвать свое творение правильно? Там 60 кусочков, но никак не 60 роллов. :)
Reply
Насчёт "60 роллов" это мой персональный ад.
Стандартный диалог с покупателем: "На сколько роллов хватит баночки Филадельфии? -На 3-5 роллов -Всего-то? Я одна могу 12 роллов запросто съесть.
Занавес.
С меню суши-баров, видимо, так их именуют.
Reply
И магазинные наборы покупают, которые неделю в холодильнике пролежали...
Reply
ржу))))
Reply
1 ролла
я ем роллу
ААААА
Reply
Я сама на сайте Суши-Мастера сначала писала "циновкм для ролл",потому что у поставщика так в накладной стояло.
Но это, конечно, не оправдывает моего позора и неграмотности умелицы.
А в Японии есть такое понятие "кусочек ролла"? Или ролл всё-таки единым воспринимают?
Reply
Reply
Как вот это объяснить заказчику, который просит мастер-класс по суши для гостей японцев?
Reply
Leave a comment