Бить (ударять) по карману кому-л.
наносить кому-л. материальный ущерб
Выражение вошло в русский язык из торгового обихода. Держи карман шире
ничего не получишь, не рассчитывай что-л. получить (насмешливо-иронический отказ дать что-л.)
Слово «карман» в выражении сохраняет устаревшее теперь значение «мешочек или сумка, пристёгиваемая или пришиваемая к одежде или поясу для хранения чего-л.». Слово известно давно (ср. имя новгородского посадника Кормана в Псковской летописи под 1343 г.). При этом значение «мешочек» оно сохраняло ещё в XVII веке. В этом значении слово употреблялось и в фольклоре, например в старинной народной песенке, записанной В.И. Чернышёвым:
Он [милый] пришёл ко мне не рано,
Он принёс мне три кармана:
Первый карман с пирогами,
Второй карман с орехами,
Третий карман со деньгами.
Такой карман-сумочку можно было носить, держать, подставлять, расширять, растопыривать и т.п. Их могло быть и два, и три, и больше. Ироническое выражение держи карман шире имело прежде и более полный вариант, объясняющий его иронический смысл: Держи карман шире, широким книзу «Не рассчитывай на чью-л. щедрость». Ср. подставь свою суму в прямом значении в басне И.А. Крылова «Фортуна и Нищий».
Набивать / набить карман
быстро (и обычно нечестным путём) обогащаться
Выражение отталкивается от старого значения слова «карман», близкого к этимологическому, - «кошелёк», «мешочек с деньгами».
Полный карман у кого-л.
о богатом, денежном человеке
Выражение отталкивается от старого значения слова «карман». См. «набивать карман».
Тощий карман у кого-л.
о бедном, неимущем, безденежном человеке
Выражение отталкивается от старого значения слова карман. См. набивать карман.
Тряхнуть карманом
раскошелиться, расщедриться, не поскупившись, потратить деньги на что-л.
Слово «карман» в выражении употреблено в устаревшем значении, синонимичном слову «мошна» (кошелёк), «сума, мешок» (ср. тряхнуть мошной). Тряхнуть здесь - «не поскупившись, истратить деньги».
[ … ]
Фразеологизмы со словом «карман», интересные факты (материалы для доклада, сообщения, презентации, сочинения или реферата)
Значение и происхождение фразеологизмов со словом «карман».
Откуда пошли выражения со словом «карман»?
Что значат поговорки «бить (ударять) по карману», «держи карман шире», «набивать / набить карман», «полный карман», «тощий карман», «тряхнуть карман» и почему так говорят?