Уроки Английского

Nov 16, 2016 16:05


Решил написать, вдруг кому будет полезно.

Обратите внимание - слово "пожалуйста" в английском языке несёт немного другой оттенок, чем в русском, и им желательно сопровождать все просьбы, независимо от того, к какому лицу вы обращаетесь. Это нормальная речь. Если по Русски вы можете запросто писать "дай знать, когда будешь свободен", то по-английски ( Read more... )

английский, уроки

Leave a comment

Comments 16

alexey_donskoy November 16 2016, 12:09:08 UTC
Полезная тонкость! Будем знать.

Reply

swallow_urbicum November 18 2016, 09:13:53 UTC
Раз полезно было, значит буду периодически выкладывать посты подобного типа.

Reply


velosi4 November 16 2016, 12:17:04 UTC
У меня эти английские времена не откладываются. Хоть бы упражнения какие для желающих придумал...

Reply

swallow_urbicum November 17 2016, 08:10:41 UTC
Объяснить даже часть правил времени нелегко, а все так и подавно. Ниже хорошую книгу посоветовали, рекомендую почитать, если хотите улучшить свои знания английского.

Reply

velosi4 November 17 2016, 20:06:57 UTC
Сейчас сохраню ее в списке... проблема в том что изучение английского это не 5 минут, а я сейчас вроде как подработку себе по душе нашел... даже на блог времени не хватает, на язык тем более.

Reply


ida_mikhaylova November 16 2016, 12:19:31 UTC
Наш язык звучит грубо...
в том плане даже в тональности слышат агрессию и англичане, и американцы, пока мне об этом не рассказали, я не подумала бы...
А "пожалуйста" я часто употребляю в офисных письмах и вообще:)))
Мне кажется, это совершенно нормально и в устной речи в конце трудового дня сказать коллегам "Спасибо" или "Благодарю"...
Впрочем, тем самым вызываю немалое удивление с их стороны, потом привыкают:)

Reply

swallow_urbicum November 17 2016, 08:14:31 UTC
В деловых письмах тоже употребляю. Может и нормально, но как то непривычно))

Reply

ida_mikhaylova November 17 2016, 11:36:27 UTC
наверное, если бы, отматерила бы не удивились...
ну что с нами происходит?

Reply

swallow_urbicum November 17 2016, 14:14:50 UTC
Чрезмерная вежливость тоже не есть хорошо, я бы не стал разбрасываться "Спасибо" и "Благодарю" в любой ситуации. Иногда можно сказать "Спасибо", если реально есть за что, но просто так... Близким людям можно и просто так, но просто коллегам не стоит. Но это лишь моё мнение, я не утверждаю, что вам так надо поступать.

Reply


kesha_govorun November 16 2016, 19:21:55 UTC
интересно!)

Reply

swallow_urbicum November 18 2016, 09:15:54 UTC
Буду иногда выкладывать посты касающиеся Английского языка.

Reply


(The comment has been removed)

swallow_urbicum November 18 2016, 09:16:29 UTC
И наоборот.

Reply


Leave a comment

Up