February 2006 Newsmaker Chapter 1

Feb 11, 2006 21:37

^^; It suddenly feels weird, awkward even, to post a translation after such a long absence. After much poking (and stabbing and jabbing and whacking and mushing XD), here is the translation for Newsmaker Feb issue ( Read more... )

magazine translations, newsmaker

Leave a comment

Comments 104

(The comment has been removed)

sweiled February 11 2006, 18:09:22 UTC
XD The night is still young~

:O Where are you from? Singapore too? Haha, I know! Indonesia nearly fell into the etc too. XD It's funny how we have opposite reactions. XD *ices your heart for a bit* I agree with your friend. But even if it falls through for security reasons, I'm still really really glad that he thought of Indonesia. .__.

It came across to me as he using his music to get himself known in parts of Asia first, then gradually spread the message across in his songs and interviews for a united Asia.

That's what I have in mind too! And the music itself is the message he wants to deliver across. Through songs, he shows us his thoughts and opinions and wish for a better place. ^^

*sigh and melt into a puddle* That's probably why his band members and crew respects him SO much, they know that they are working for someone who goes out of his way to bring across something that's more than just music, and the least that they could do is to give him their utmost support and loyalty.And he is also an easy man to follow, don't you ( ... )

Reply

(The comment has been removed)

sweiled February 11 2006, 19:10:18 UTC
XD

Oooh, cool!! :D We should meet up some time then! ^^ I fly back and forth to Indonesia often these days though. -_- XD Gackt has quiet a few fans in Singapore. I know... at least five personally, and those aren't counting the ones who are plain interested. ^^; Won't be totally cool to see him IN the indoor stadium? Just the thought of it... Gyya, this is becoming too real!! XD

Me too. ^^

Reply


uranus_sama February 11 2006, 17:23:34 UTC
*sigh* This is probably rather shallow of me to say but it's times like these that I curse the fact that I am but an American Y_Y
Its true, though... America is going farther and farther down the tubes... and I hate being seen as some kind of ... ambassador or like... part of what's going on with it... I want to get "I DIDN'T VOTE FOR BUSH!!!!" tattooed on my head in like seventy different languages so that people KNOW.

I can't help it though... I guess I feel kind of left out. I dont think that's what he's getting at but that's how I feel ._.

btw, what keyword question are you on? I'm on *counts* Question 20. It's rocky at best... but if you wanna compare notes... you know where to find me XD

Reply

sweiled February 11 2006, 18:13:31 UTC
:/ *mugglies!* It's hard for me to say, but you are not what your country is. If other people think that way of you, just tell them otherwise. I do the same when people talk about my country. *hugs*

I understand a little how that feels. ._. *double mugglies*

Oh, I... finished all. ^^;; I have a few parts which I don't really understand and I'm waiting for my friends to get back to me. Hmmmmmmm, how should we do this? XD MSN, I guess?

By the way, you should be in bed now, right? It's like, really late over there, non? @@;

Reply

uranus_sama February 11 2006, 18:26:29 UTC
Dear, you're talking to the girl who goes to bed at six in the morning XD

*sigh* You're so fast. I give up. I'm sure mine isn't correct anyways. Just nevermind, I'd only hold you back. *sigh again*

I lose at life the end

Reply

sweiled February 11 2006, 19:14:44 UTC
Ahahahahahahaha!!! XDDDDD *bows down*

:O Oye, don't give up!! You can still do it, and erm, check with mine when you are done! Just don't read mine first and you'll be fine. :D

*mugglies* don't stop. ;;=;;

Reply


asahifirsa February 11 2006, 17:30:12 UTC
I think this was a really, really interesting interview. Especially the part about him setting up companies to be independent from what he makes with his music. And I like how he does not jump around about the age issue anymore :)

Reply

sweiled February 11 2006, 18:14:31 UTC
^^ I love how little pieces like these contribute to the whole puzzle.

XD Aah, I was reading something similar in Oricon Style. You'll know what I mean when I get to it. X33

Reply


(The comment has been removed)

sweiled February 13 2006, 16:02:48 UTC
Awwwww... *hugglies* I'm glad I have friends like you too. ^^ You make my days more interesting than before~

This is the first time we are going mushy with each other, eh? XD XD

*mugglies* >.> *kidnaps you here*

Reply


_ananda_ February 11 2006, 19:31:35 UTC
I can't ever thank you enough for your translations. He never fails to inspire me and so many times he'll say something that is just the thing I needed to hear to lift me up and give me courage when I don't feel up to the challenges of my life. I loved reading about how he feels about his music and making sure that he doesn't have to depend on it to earn a living and his plans for Asia. He's just the most inspiring person I know and I'm so grateful to you for translating for us. ♥

Trisha

Reply

sweiled February 13 2006, 16:07:15 UTC
Trust me, you have always expressed your thankfulness adequately. I should thank you actually, for always replying and commenting. ^^ *bows* XD

I know just what I mean, because it's the same here. He will always have the right words to say when I'm down, and always there with a patient ear. ^^ I hope he can always help you and encourage you. :D *hugglies*

Reply


Leave a comment

Up