Насколько я понимаю, Алма-Ата всегда была русскоязычным городом. В Астане - картина иная. Там примат вывесок на казахском. Причём активно идёт транслитерация в латиницу. Меня больше всего поразило, что Казахстан в такой версии начинается с ...Q! Русской речи на улицах довольно много. Весьма заметны "нативные" казахи по национальной одежде.
Ташкенту 30-летие мустакиллика тоже не пошло на пользу - город просто изуродовали. Но в Ташкенте сразу перешли на латиницу и русский (объявления в метро, например) убрали году в 98.
Comments 13
Значит, и ныне Казахская ССР ))?
Reply
Ой, нет. Ведь и Россия уже давно не РСФСР
Reply
Я имею ввиду не по административному делению, а по образу жизни )).
Reply
А как прекрасно "Афоня" соседствует с белорусскими продуктами)
Reply
О, да! Потому и сняла
Reply
Reply
Насколько я понимаю, Алма-Ата всегда была русскоязычным городом. В Астане - картина иная. Там примат вывесок на казахском. Причём активно идёт транслитерация в латиницу. Меня больше всего поразило, что Казахстан в такой версии начинается с ...Q! Русской речи на улицах довольно много. Весьма заметны "нативные" казахи по национальной одежде.
Reply
Ну, я могу назвать другие русскоязычные города, где с русской речью сейчас большие проблемы. Впрочем, полагаю, вы и сами их назовете.
Reply
Ташкенту 30-летие мустакиллика тоже не пошло на пользу - город просто изуродовали. Но в Ташкенте сразу перешли на латиницу и русский (объявления в метро, например) убрали году в 98.
Reply
В Алма-Ате не убрали, и я оценила!
Reply
Leave a comment