Кони и избы

Mar 07, 2019 10:27

Когда филолог-классик, читая неоконченную "Ахиллеиду" Стация, добирается до рассказов Ахилла о его Lehrjahre[1] и, найдя там воспоминание о том, как мудрый и взыскательный кентавр Хирон учил молодого фессалийца ( Read more... )

литературное килевание_1, блины с чёрной иронией_1

Leave a comment

Comments 7

deadkittten March 7 2019, 21:38:33 UTC
Красиво, очень красиво...

Reply

tai_simulacr March 7 2019, 21:44:58 UTC
Особенно то, что "Ахиллеида", по утверждению автора статьи, на русский (тогда?) не переводилась, а Некрасов не был замечен в увлечении классической филологией, так что варианта знакомства два (оба очень зыбкие): Некрасов зачем-то читал её по-французски (но популярностью она не пользовалась, не высший класс), либо учитель-латинист дал ему этот фрагмент в качестве упражнения (недоказуемо).

Reply

deadkittten March 8 2019, 19:54:34 UTC
Может, эта фраза сама по себе была известна в то время?
Для меня это предмет споров ещё со школы потому, что я считал (и считаю) что в поэме она к "русской женщине" никак не относится...

Reply

tai_simulacr March 8 2019, 20:40:19 UTC
Остановка коней на бегу как качество героя - да, известна. Только без горящих зданий.

А в чём спорность? Там же идёт перечисление типизированных качеств, начинающихся сакраментальным "Есть женщины в русских селеньях..."?

Reply


Leave a comment

Up