Автора! (vol.2)

Jul 30, 2010 09:47


Поднятая (точнее сказать, продолженная) мною вчера тема о лжецитатах и их авторах как показали комментарии, вызвала живейший интерес среди тех, кто читает мой блог, некоторые даже «добавки» попросили, а я даже вроде как пообещал… ну что же, пацан сказал, пацан сделал. Получите:

«Пастернака не читал, но осуждаю» Обычно используется в ситуации, когда ( Read more... )

Мифы

Leave a comment

Comments 49

mustela_p_f July 30 2010, 11:53:15 UTC
По поводу патриотизма негодяев был весьма неплохой разбор.
http://sanitareugen.livejournal.com/74154.html
у него же ЕМНИП и другие примеры резьбы по смыслу разбирались.

Reply

taiko2 July 30 2010, 12:27:23 UTC
Благодарю Вас, эту версию я тоже читал, приводить не стал в связи с тем, что формат текста не резиновый. Соглашусь вместе с тем в том, что самая большая проблема тут не с "патриотизмом", а с "негодяем". Вот кого неверно на русский перевели, ибо слово стало оценочным, синонимом "подлеца" и "мерзавца". А оно имело совершенно чёткий словарный смысл, см. Британнику 1910 года: rascal, rogue. То есть проходимец, жулик, человек, нечистый на руку, ракалья, пройдоха.

Reply

mustela_p_f July 30 2010, 12:36:15 UTC
Именно что разница между подлецом и проходимцем/пройдохой сразу же меняет эмоциональную окраску текста и как следствие меняет смысл. Но это что касается добросовестного заблуждения/ошибки при переводе. Главная же сознательная подмена происходит с фокусом фразы, если так можно выразиться. Когда на первое место становится патриотизм вместо проходимца. И негатив соответственно смещается на совершенно иной объект нежели в оригинале.

Reply

taiko2 July 30 2010, 12:45:45 UTC
Да, пожалуй что так, - а насчет крылатых фраз и образов, вошедших в обиход благодаря ошибкам переводчиков, вроде хрустальной туфельки Золушки вместо аутентичной меховой, или почему туника генерала оказалась во фруктовом салате - то отдельная тема. Думаю и ее немного описать, но тут уж как получится, хотя тема ИМХО весьма любопытная.

Reply


jonah_81 July 30 2010, 12:15:38 UTC
Еще один возможный источник про "не читал, но осуждаю":

"Литературная газета", 1 ноября 1958

ЛЯГУШКА В БОЛОТЕ
Что за оказия? Газеты пишут про какого-то Пастернака. Будто бы есть такой писатель. Ничего я о нем до сих пор не знал, никогда его книг не читал. А я люблю нашу литературу - и классическую, и советскую. Люблю Александра Фадеева, люблю Николая Островского. Их произведения делают нас сильными....
Много у нас хороших писателей. Это наши друзья и учителя. А кто такой Пастернак! Читателям его произведений видно, что Октябрьская революция ему не по душе. Так это же не писатель, а белогвардеец. Мы-то, советские люди, твердо знаем, что после Октябрьской революции воспрянул род людской....
Допустим, лягушка недовольна и еще квакает. А мне, строителю, слушать ее некогда. Мы делом заняты. Нет, я не читал Пастернака. Но знаю: в литературе без лягушек лучше.

ФИЛИПП ВАСИЛЬЦОВ, старший машинист экскаватора

Reply

taiko2 July 30 2010, 12:29:27 UTC
Спасибо, очень интересно. Ранее этого отрывка не встречал.

Reply


m_mikitenok August 4 2010, 07:30:11 UTC
Это все правильно конечно. Но вот я, например, опубликовала на своей страничке новую «секретную» информацию - заходите и прочтите.

И давайте дружить, обмениваться инфой
:))))

Reply

taiko2 August 4 2010, 08:30:29 UTC
Ознакомился, спасибо.
Если что - НЕ фанат ксюшисобчак :))

Reply


Автора! anonymous August 5 2010, 15:46:06 UTC
На Украине весьма распространена следующая информация:
"На конкурсе красоты языков в Париже в 1934 году украинский язык занял третье место после французского и персидского по таким критериям, как фонетика, лексика, фразеология, структура предложений.

А по мелодичности украинский язык занял второе место, после итальянского."
Поскольку ни я, ни мои друзья не нашли никакой, даже косвенной информации про конкурс (в зарубежном сегменте интернета), то интересно было бы узнать (если возможно) об истоках данного изречения.

Reply

Увы, но здесь помогу вряд ли taiko2 August 6 2010, 04:29:55 UTC
Тут лучше к лингвистам, коим я лично не являюсь. Кроме того не исключу, что данная история на поверку может оказаться не более чем фейком, об истоках которого также лучше узнавать у тех, кто в теме.
Впрочем, я ничего не утверждаю, правдой оно тоже может вполне оказаться.

Reply


diabaz August 11 2010, 11:29:12 UTC
Отличный у вас получился цикл "про мифы". Некоторые не знал - в частности про жену Цезаря.
Собрать всю эту информацию вместе - немалый труд. Спасибо.
Я на эти темы тоже иногда пишу:
http://diabaz.livejournal.com/11768.html
http://diabaz.livejournal.com/23909.html

И вообще - у вас ЖЖ интересный.
Френжу.
или френдю),
а может зафредливаю ))

Reply

taiko2 August 11 2010, 12:49:24 UTC
Благодарю, как стану посвободнее, непременно просмотрю Ваш материал по присланным ссылкам

Reply


Leave a comment

Up