Egli è Amore; Dark Nights

Dec 04, 2010 22:06

Title: Egli è Amore; Dark Nights
Author: takey_need_help 
Comment: OH GOSH!!!! ive been crazy and out of whack all day today~~~~~ Now im obssesed with Italian~ All the translations will be at the bottom as they normally are~ Comments are L-O-V-E!!!

Another day; by myself
In this lonely dark room.
The melancholic strums from this guitar,
They only feed the sorrow.
I want to negate this, just negate this life.
This life of disappointment,
This life of reticence sorrow.

The only people I thought I could trust
Can only let me down now.
That one call…
Those hurtful words…
There’s no such thing as a ‘friend’ anymore.
And how come this line gets smeared
Between a friend and love?

Why must I act? When I’m
Around these people I should love the most.
Wipe away the tears.
Make everything seem alright.
Nascondere queste lacreme per nascondere
Le domande. Il mio cuore sussurra
ad alta voce nel mio orecchio…

“Egli è amore”…
I love you… And that’s all that
Invades my mind.
All I can think about… You.
I’ll make this promise to you;
I’ll wait for you.

I’ll pledge you my love.
Pledge yours in return;
Perché nulla finisce
Mai nei nostri sogni
We went from friends, to lovers,
To friends, to lovers and back again.
I wont give up… I wont give up.

And neither should you.

TRANSLATIONS:
  • Nascondere queste lacreme per nascondere le domande.  *I hide the tears to hide the questions*
  • Il mio cuore sussurra ad alta voce nel mio orecchio… *My heart whispers loudly in my ear*
  • Egli è amore *He is love*
  • Perché nulla finisce mai nei nostri sogni *Because nothing ever ends in our dreams*

!poetry, italian xp

Previous post Next post
Up