Доклад об исследовании болезни Альцгеймера. Смотрим все, но не унываем. Но смотрим.

Apr 05, 2017 00:42

Увидела это выступление профессора Юкера и загорелась перевести, чтобы и вы посмотрели: "Где на сегодня находится иссследование Альцгеймера ( Read more... )

показываю, ужас-ужас, деменция, Альцгеймер, веселья час и боль разлуки готов делить

Leave a comment

Comments 43

anadiomena April 5 2017, 00:13:04 UTC
Большое спасибо за субтитры! Скажите, пожалуйста, а когда он говорит о "голодании" на примере обезьян, что именно это слово значит на немецком - ограничение калорийности (грубо говоря, меньше жрать), или временный отказ от пищи, типа лечебного голодания?

Reply

taki_tsarevna April 5 2017, 05:06:49 UTC
Замечательный вопрос! Потому что он действительно говорил всё время слово голод,, но при этом произнес именно об ограничении принятия калорий.

Но наверно имел в виду конкретное ограничение, когда постоянно встаешь со стола с легким чувством голода.
Но точно не знаю, и теперь оюязательно поищу, что именно он имел в виду - голодание или диету?
У него и статей много, наверняка об этом упоминает.

Reply

anadiomena April 5 2017, 17:28:21 UTC
Если я ничего не путаю, вы несколько лет назад писали про модную тогда немецкую диету - не есть после 4, что ли. Помню, что там надо было сколько-то часов в сутки ничего не есть, и тогда запускались какие-то волшебные похудательные и оздоровительные процессы в организме. Для похудения я на такое не готова, но Альцгеймер страшнее лишних нескольких сантиметров на талии, поэтому я буду сильно думать в ту сторону.

И оффтоп: когда-то давно вы в другом блоге посоветовали книгу Нины Федоровой "Семья" - большое спасибо за это. Я после неё скупила все книги Федоровой древних лет издания, и продолжение "Дети", и "Жизнь", но все-таки "Семья" из них самая лучшая.

Reply

taki_tsarevna April 5 2017, 17:40:21 UTC
Вот! Вот именно поэтому, когда я переводила доклад, то даже не задалась в общем-то правильным вопросом - говорил профессор о диете или о голодании? Потому что автоматом подумала про "14 золотых часов", а это и питание и голодание одновременно ( ... )

Reply


dimkin_julik April 5 2017, 06:01:13 UTC
Посмотрела всё, от начала до конца. Вы проделали огромную работу, большое спасибо. Это очень интересно, очень грустные прогнозы, но хорошо, что это сейчас изучается. Печально, что продолжительность жизни увеличивается, а природа активно против этого.

Reply

taki_tsarevna April 5 2017, 06:40:33 UTC
Блииин, как это оказывается долго, приделать субтитры. Вручную каждый комент, потом подгонка, чтоб вот как можно близко по секундам и милисекундам, которые программа субтиьров требует. Потом снова прогнав и решив, что еслт вот тут пауза, то фразу натяну и на паузу, чтобы было секундой дольше читать. Одно это заняло два поддня после работы ( ... )

Reply

dimkin_julik April 5 2017, 06:56:24 UTC
Я хотя никогда не пробовала вот так переводить, но понимаю, что это ооочень тяжело. Надо и стилистику соблюсти, и в ритм попасть. Вы герой!

Reply

ext_1744448 April 5 2017, 17:53:25 UTC
Вы умничка! Спасибо, лекция замечательная

Reply


kloe_kloe April 5 2017, 06:14:30 UTC

Я вспомнила фильм "Все еще Элис"/"Still Alice".

Reply

taki_tsarevna April 5 2017, 06:20:13 UTC
Даже не знаю, смотрела ли фильм. После работы поищу, что за.

Reply


linkva April 5 2017, 07:47:43 UTC
Посмотрела с огромным интересом. Какая Вы все-таки умница!! Спасибо большое! ;)

Reply

taki_tsarevna April 5 2017, 11:55:39 UTC
Вот, именно то, что я хотела знать - что такие видео интересны и другим, а не только мне.
Благодарю)

Reply


lami_nariya April 5 2017, 07:58:48 UTC
Потрудились, Вы на славу!
Спасибо, с интересом почитала ваш текст, отключив звук :)

Reply

taki_tsarevna April 5 2017, 11:56:57 UTC
Значит старалась не зря, и это действительно интересно и другим.
Буду знать.
Благодарю за отзыв..)

Reply

taki_tsarevna April 5 2017, 13:52:21 UTC
Я сейчас на свежую голову перечитала все субтитры - там куча ошибок, и я подправила))
И некоторые слова заменила, чтобы фраза звучала более правильно.
Как это я вчера просмотрела, не знаю. Наверно уже усталая была.

Reply


Leave a comment

Up